Ivan Bunins verk hör till de bästa och sista exemplen på klassisk rysk litteratur, och då särskilt hans noveller. Nu finns Sigurd Agrells översättningar av några av Bunins främsta noveller återutgivna i en samlad volym.
I van Bunin är en av de mest formsäkra och finstämda stilisterna i rysk litteratur. Många har sagt att hans verk är stilistiskt utsökta, och det är närmast en underdrift.
Varje mening i Bunins texter är noggrant utformad. För att använda Vladimir Nabokovs ord: ”Bunin är en mästare i den precisa, eleganta prosan; hans korta stycken är som fasetterade stenar.”













