Konsthistorikern Thomas Schlessers genombrottsroman ”Monas ögon” har gjort succé i Frankrike. Nu har denna gripande och finstämda hyllning till konsten, kunskapen och livet kommit i svensk översättning.
Allt blev mörkt. Svart som sorgkläder. Och sedan uppstod ett sporadiskt flimmer, fläckar av det slag man ser innanför ögonlocken när man kniper ihop ögonen mot solen, kniper lika hårt som när man knyter näven vid smärta eller starka känslor.” Så inleder fransmannen Thomas Schlesser prologen till sin genombrottsroman ”Monas ögon”. Det han beskriver är stunden då den tioåriga flickan Mona plötsligt och till synes oförklarligt förlorade synen.
Kort efter att Mona förlorat synen får hon tillbaka den, lika plötsligt och oförklarligt som hon förlorade den. Trots åtskilliga medicinska undersökningar kan läkarna inte finna orsaken till att hon blev tillfälligt blind. Detta väcker givetvis många oroliga frågor både hos Mona själv och hos hennes närstående. Finns det en risk att hon kommer att förlora synen igen? Kan hon bli blind för alltid?