loadingBernd Olaf Fiebrandt njöt av Shen Yuns framträdande. (Foto: Jason Wang/Epoch Times)
Bernd Olaf Fiebrandt njöt av Shen Yuns framträdande. (Foto: Jason Wang/Epoch Times)
Shen Yun

Teknisk chef: “Det här kommer jag att drömma om i natt!”

Epoch Times

Shen Yun Performing Arts Touring Company gav 20 april den första av två föreställningar inför en entusiastisk publik på Forum am Schlosspark i tyska Ludwigsburg.

Bernd Olaf Fiebrandt, teknisk chef för tryckeriförbundet i Baden-Württemberg och konsult i trycksaksbranschen, talade sig varm om skönheten i New York-baserade Shen Yuns framträdande.

– Helt fantastiskt! Otroligt vackert! sade han.

– Jag saknar ord. Föreställningen berör en på djupet. Allting är helt unikt och inte bara den tekniska delen utan också när det gäller det känslomässiga. Det inkluderar koreografin, precisionen och så klart de artistiska uttrycken. Man får uppleva så mycket och det är bara helt underbart.

Två konferencierer introducerade varje nummer både på kinesiska och tyska, för att hjälpa publiken att förstå vad de skulle få se. Det här arrangemanget uppskattades av Fiebrandt.

– Dansarnas uttryck och rörelser var så fulla av mening och mina känslor gick djupare genom det jag fick höra när konferenciererna introducerade varje nummer.

Han var säker på att alla i publiken tyckte detsamma.

– Föreställningen förmedlar en känsla av välbefinnande till publiken, även till dem som egentligen inte har någon kontakt med kinesisk musik eller kultur. Den här showen är en perfekt introduktion till kinesisk kultur.

Fiebrandt spelar flöjt som amatörmusiker och berördes på djupet av musiken som kunde höras i bakgrunden under föreställningen.

– Det var imponerande, och vackert att höra musiken och hur de klassiska instrumenten vävdes samman med folkmusikinstrumenten.

Bilder i den banbrytande bakgrunden gav föreställningen en särskild stämning som få ur publiken hade upplevt tidigare.

– Det som var mest unikt var bilderna i bakgrunden, särskilt den med plommonblommorna. Det var en sådan harmonisk bild, man såg blommorna öppna och stänga sig, stänga sig och öppna sig, det var fantastiskt.

Sedan berättade han småskrattandes om munkarna i berättelsedansen De lekfulla munkarna. I det här numret tar unga buddhistmunkar tillfället i akt till egna upptåg medan abboten är borta.

– Det fanns något för alla i den här föreställningen. Ibland var stämningen munter, ibland komisk och ibland allvarlig och tragisk. Det här imponerade verkligen djupt på mig.

– Den här sortens presentation skulle finnas lite oftare eftersom det berikar och får en att må bra.

Fiebrandt delade sina tankar om Falun Gong, en andlig metod som är förbjuden i Kina.

– Jag tror att rörelser som Falun Gong förföljs eftersom de ger frihet till folket och de gör folket friare, sade han.

– Jag blev djupt imponerad av den här föreställningen och jag är säker på att jag kommer att drömma om det här i natt.

Alexander M Hamrle och Heide B. Malhotra var reportrar.

Härnäst kommer Shen Yun Performing Arts Touring Company att framträda på Circus i Stockholm, den 24-27:e april.

För ytterligare information se hemsidan www.ShenYunPerformingArts.org eller sv.shenyunperformingarts.org

Epoch Times är mediapartner till Shen Yun Performing Arts.

Översatt från engelska.

Mest lästa

Rekommenderat

loadingBernd Olaf Fiebrandt njöt av Shen Yuns framträdande. (Foto: Jason Wang/Epoch Times)
Bernd Olaf Fiebrandt njöt av Shen Yuns framträdande. (Foto: Jason Wang/Epoch Times)
Shen Yun

Teknisk chef: “Det här kommer jag att drömma om i natt!”

Epoch Times

Shen Yun Performing Arts Touring Company gav 20 april den första av två föreställningar inför en entusiastisk publik på Forum am Schlosspark i tyska Ludwigsburg.

Bernd Olaf Fiebrandt, teknisk chef för tryckeriförbundet i Baden-Württemberg och konsult i trycksaksbranschen, talade sig varm om skönheten i New York-baserade Shen Yuns framträdande.

– Helt fantastiskt! Otroligt vackert! sade han.

– Jag saknar ord. Föreställningen berör en på djupet. Allting är helt unikt och inte bara den tekniska delen utan också när det gäller det känslomässiga. Det inkluderar koreografin, precisionen och så klart de artistiska uttrycken. Man får uppleva så mycket och det är bara helt underbart.

Två konferencierer introducerade varje nummer både på kinesiska och tyska, för att hjälpa publiken att förstå vad de skulle få se. Det här arrangemanget uppskattades av Fiebrandt.

– Dansarnas uttryck och rörelser var så fulla av mening och mina känslor gick djupare genom det jag fick höra när konferenciererna introducerade varje nummer.

Han var säker på att alla i publiken tyckte detsamma.

– Föreställningen förmedlar en känsla av välbefinnande till publiken, även till dem som egentligen inte har någon kontakt med kinesisk musik eller kultur. Den här showen är en perfekt introduktion till kinesisk kultur.

Fiebrandt spelar flöjt som amatörmusiker och berördes på djupet av musiken som kunde höras i bakgrunden under föreställningen.

– Det var imponerande, och vackert att höra musiken och hur de klassiska instrumenten vävdes samman med folkmusikinstrumenten.

Bilder i den banbrytande bakgrunden gav föreställningen en särskild stämning som få ur publiken hade upplevt tidigare.

– Det som var mest unikt var bilderna i bakgrunden, särskilt den med plommonblommorna. Det var en sådan harmonisk bild, man såg blommorna öppna och stänga sig, stänga sig och öppna sig, det var fantastiskt.

Sedan berättade han småskrattandes om munkarna i berättelsedansen De lekfulla munkarna. I det här numret tar unga buddhistmunkar tillfället i akt till egna upptåg medan abboten är borta.

– Det fanns något för alla i den här föreställningen. Ibland var stämningen munter, ibland komisk och ibland allvarlig och tragisk. Det här imponerade verkligen djupt på mig.

– Den här sortens presentation skulle finnas lite oftare eftersom det berikar och får en att må bra.

Fiebrandt delade sina tankar om Falun Gong, en andlig metod som är förbjuden i Kina.

– Jag tror att rörelser som Falun Gong förföljs eftersom de ger frihet till folket och de gör folket friare, sade han.

– Jag blev djupt imponerad av den här föreställningen och jag är säker på att jag kommer att drömma om det här i natt.

Alexander M Hamrle och Heide B. Malhotra var reportrar.

Härnäst kommer Shen Yun Performing Arts Touring Company att framträda på Circus i Stockholm, den 24-27:e april.

För ytterligare information se hemsidan www.ShenYunPerformingArts.org eller sv.shenyunperformingarts.org

Epoch Times är mediapartner till Shen Yun Performing Arts.

Översatt från engelska.

Rekommenderat

Svenska Epoch Times

Publisher
Vasilios Zoupounidis
Politisk chefredaktör
Daniel Sundqvist
Opinionschef
Lotta Gröning
Sportchef
Jonas Arnesen
Kulturchef
Einar Askestad (föräldraledig)

Svenska Epoch Times
DN-skrapan
Rålambsvägen 17
112 59 Stockholm

Epoch Times är en unik röst bland svenska medier. Vi är fristående och samtidigt en del av det stora globala medienätverket Epoch Media Group. Vi finns i 36 länder på 23 språk och är det snabbast växande nätverket av oberoende nyhetsmedier i världen. Svenska Epoch Times grundades år 2006 som webbtidning.

Epoch Times är en heltäckande nyhetstidning med främst riksnyheter och internationella nyheter.

Vi vill rapportera de viktiga händelserna i vår tid, inte för att de är sensationella utan för att de har betydelse i ett långsiktigt perspektiv.

Vi vill upprätthålla universella mänskliga värden, rättigheter och friheter i det vi publicerar. Svenska Epoch Times är medlem i Tidningsutgivarna (TU).

© Svenska Epoch Times 2024