Han Han är en av Kinas mest inflytelserika författare. Den 22 juli höll han en presskonferens på en bokmässa i Hongkong och nästan tusen beundrare kom för att få en glimt av den unge kulturikonen.
Han Han skrev sin debutroman ”Triple Doors” när han gick på gymnasiet och precis hade gett upp sina försök att komma in på högskola. I boken tar han upp olika frågor som har med Kinas utbildningssystem att göra. Nu är han 27 år och en stor idol, särskilt för 80-talsgenerationen.
Tidningen Time hade med Han Han på sin lista över 2010 års mest inflytelserika personer. Han är förutom författare även Kinas populäraste bloggare och professionell tävlingsbilförare.
I sitt tal tog Han upp litteraturcensuren i Kina.
– Det är inte så att regeringen direkt censurerar litterära verk. De organisationerna kommer inte nödvändigtvis censurera det du skriver utan man lämnar det till förläggarna och använder andra personer som verktyg för att skada folk.
På frågan om hur författare kan undvika att ”gå över gränsen” i Kina, skämtade Han och sade att den relevanta frågan är hur man undviker att ställa sig på gränsen överhuvudtaget.
– I alla länder borde grundlagen visa var gränsen går, men så som det fungerar i Kina håller grundlagen i vissa fall inte måttet. Då blir det medias uppgift att visa var gränsen går, sade han.
– Alla som arbetar i media har sina egna ideal. Till sist tror jag inte det kommer att finnas en ”gräns”, eftersom allting bara kan utsättas för ett visst tryck innan det brister, tillade han.
Han Han berättade att han en gång i tiden ville bli journalist för att det skulle ge honom makt att avslöja dåliga saker i samhället.
– Senare insåg jag att det inte skulle fungera att jobba som journalist eftersom jag då har redaktörer ovanför mig och de i sin tur har redaktörer över sig. Det kändes som det fanns en relativt större frihet i att vara författare så jag började med det i stället.
På frågan om han var orolig för sin egen säkerhet sade han:
– Om jag har oroat mig för min situation och min och min egen familjs säkerhet? Ja, jag är orolig att jag inte ska kunna återvända till Kina.
Han betonade att han föredrar att stanna i Kina, men om han måste leva i exil skulle han välja Hongkong eller Taiwan.
– Jag vill inte att den politik jag hatar ska komma i vägen för den litteratur och konst jag älskar, sade han.
Kritiker har kallat Hongkong för ”en stad utan kultur”, men Han försvarade Hongkong.
– En stad som producerat så många bra filmer kan inte vara utan kultur. Dessutom måste den vara tolerant mot olika kulturer.
– Jag tackar den här staden för att den skyddat och uppmuntrat så många författare och skribenter, särskilt de från fastlandet, tillade han.
Många beundrare köade för att få autografer och ta foton efter konferensen.
Översatt från engelska: http://www.theepochtimes.com/n2/content/view/39892/