Människorättskommissionärer vill sätta mer press på Kina
Medlem av den lagstiftande församlingen i New South Wales, Australien, David Shoebridge, talar vid visningen av filmen "Transcending Fear: The Story of Gao Zhisheng", som han arrangerade i New South Wales parlament den 18 juni (Foto: Cr Shakespear Media)


Två människorättskommissionärer i Australien har efterlyst att det sätts mer press på kinesiska myndigheter så att de slutar bryta mot mänskliga rättigheter.

Människorättskommissionären Tim Wilson och den tidigare kommissionären Sev Ozdowski talade vid en visning av filmen, Transcending Fear, en dokumentär om den fängslade kinesiske människorättsadvokaten GaoZhisheng.

Gao har drabbats av upprepade frihetsberövanden, svår fysisk och känslomässig tortyr och hans familj trakasserades för att han försvarade dem som är i händerna på en korrupt administration.

– Jag blev personligen mycket berörd, sade Wilson.

Wilson sade att mer behöver göras för att utbilda och uppmuntra allmänheten till att säga ifrån om brott mot mänskliga rättigheter i Kina, och konstaterar att lagstiftarna i Australien bara kan gå till aktion om allmänheten kräver det.

– Jag tror att det finns för mycket bekvämlighet i Australien när det gäller saker som är utom synhåll och därmed inte finns i sinnet, och det är därför jag upprepar min synpunkt att politiker måste förstå att dessa frågor är viktiga för allmänheten, sade han.

Enligt opinionsundersökningar som utförts av tankesmedjan Lowy Institute i Sydney, är en majoritet av australierna missnöjda med att Kina intar en ledande roll i regionen, och många ser landet som ett potentiellt militärt hot.

Wilson, som utsågs av Abbott-regeringen, sade att han tror att regeringen tar ställning i fråga om vissa rättigheter, men borde göra mer.

– Jag tror delvis att den nuvarande regeringen delvis instämmer med den synen men de behöver ta en mycket högre ställning, sade han.


Sev Ozdowski, australiensisk människorättskommissionär under åren 2002 - 2005, och den nuvarande kommissionären för mänskliga rättigheter Tim Wilson, vid visning av en dokumentär om den fängslade kinesiske människorättsadvokaten Gao Zhisheng. (Foto: Cr Shakespear Media)

Sev Ozdowski, australiensisk människorättskommissionär under åren 2002 – 2005, och den nuvarande kommissionären för mänskliga rättigheter Tim Wilson, vid visning av en dokumentär om den fängslade kinesiske människorättsadvokaten Gao Zhisheng. (Foto: Cr Shakespear Media)

Ozdowski, som skrivit en viktig rapport om barn i immigrantförvar, konstaterade att livet såg okej ut på ytan i Kina.

– Massor av människor reser dit, men den här filmen visar dig mycket starkt den underström som finns där just nu, sade han.

Ozdowski upplevde med egna ögon den sovjetiska som ockupationen av Polen och sade att filmen tydligt illustrerade en kommuniststats förtryckarkaraktär.

– Kommunistpartiet [i Kina] står för showen – om reglerna inte passar, då får domstolarna order om att ’inte applicera dem’. När du behöver tortera någon så har den personen inte en människas rättigheter, den personen är bara en statlig produkt.

Han sade att det ligger i Australiens intresse att ha ett demokratiskt Kina och han manade till en djärvare syn på mänskliga rättigheter än vad som hittills visat sig.

– Det ligger i vårt intresse att ha ett land där människor kan avgöra vilka åtgärder som deras regering kan vidta. Annars är Kina lite farligt, varnade han.

Visningen, som ägde rum i New South Wales parlament den 18 juni hölls av David Shoebridge , medlem i den lagstiftande församlingen från partiet Australian Greens.

Advokaten Shoebridge påminde åhörarna om att australierna hade förmånen att leva på en plats där rättsstatsprincipen respekteras och där det inte medför godtyckliga gripanden, tortyr och förnedring att vara oense med regeringen.

– Men Gao Zhisheng, som Kina självt ansåg vara en av sina tio bästa människorättsadvokater, står inför en helt annan rättsmiljö, sade han när han presenterade filmen.

I filmen intervjuas Gao i sitt hem mellan de gångerna han greps och talar fritt om varför han gjorde grupptalan mot kinesiska myndigheter, för missbruk av kinesisk familjeplanering; varför han tog på sig fall där markägare vräkts från sina hem för att ge plats för OS i Peking; och varför han tog på sig att försvara Falun Gong-utövare, när han visste att konsekvenserna redan hopade sig.

Han beskriver den fruktansvärda tortyr han fick utstå, och medger att det var först när förhållandena för hans fru och två barn blev outhärdliga som han gick med på att lämna sin position. Trakasserierna fortsatte dock, och än i dag förblir han "försvunnen", även om det finns rapporter om att han sitter inspärrad i norra Kina.

David Kilgour, tidigare kanadensisk statssekreterare för Asien-Stillahavsenheten och medförfattare till en rapport om organstöld från Falun Gong-utövare i Kina, deltog i diskussionen via Skype från Kanada.

Han hyllade Gao för dennes mod och beskrev honom som en kombination av Nelson Mandela och Mahatma Gandhi.

– Gao är en av de mest fantastiska människorna på vår jord, sade Kilgour.

Kinesiska australier, som också satt i publiken, frågade varför det inte skrivs mer om advokat Gao i pressen. En före detta kinesisk dissident, som nu bor i Australien, föreslog att namnet på gatan där det kinesiska konsulatet i Sydney ligger, kanske borde ändras till Gao Zhisheng Street för att sprida budskapet.

Shoebridge sade att det var viktigt att stödja människor som kämpar för mänskliga rättigheter i Kina och uppmanade folk att kontakta sina statliga och federala representanter för att uttrycka sin oro.

En motion om att befria Gao, för att få ett slut på diskriminering på grund av religion eller övertygelse i Kina och för att se till att den australiska regeringen uttrycker sin oro över kränkningar av mänskliga rättigheter i Kina, presenterades och godkändes vid visningen.

Översatt från engelska.