loadingLiu Xianbins ansikte på ett plakat i Hongkong, där demonstrationer mot att han gripits hölls den 27 augusti 2010. (Foto: Mike Clarke/AFP/Getty Images)
Liu Xianbins ansikte på ett plakat i Hongkong, där demonstrationer mot att han gripits hölls den 27 augusti 2010. (Foto: Mike Clarke/AFP/Getty Images)
Utrikes

Liu Xianbin fick 10 års fängelse för att han skrev essäer

Matthew Robertson, Epoch Times

Den kinesiske dissidenten Liu Xianbin leddes in i rättssalen på fredagen och efter bara två timmar hade han dömts till tio års fängelse. Liu fälldes på den i Kina ständigt lika vaga som livsfarliga anklagelsepunkten ”statsomstörtande verksamhet” för att ha skrivit essäer där han förespråkade demokrati.

Domaren i domstolen i Suining, Sichuanprovinsen avbröt Liu upprepade gånger när han försökte uttala sig, efter vad hans fru berättade för flera representanter för västerländsk media. Han lyckades dock skrika ”jag är oskyldig”.

Bedömare ser den hårda domen som en del av ett större försök under senare år att släcka gnistan hos den växande grupp av människorättsadvokater, demokratiaktivister och andra som kräver ett civilrättsligt samhälle i Kina.

– Det är egentligen väldigt enkelt, det är samma sak som de har gjort i flera år. De vill krossa den här gruppen, sade Guo Guoting, en kinesisk människorättsadvokat som nu bor i Kanada, i en telefonintervju med Epoch Times.

– Partistaten blir helt enkelt allt mer laglös. Det är en del av en större trend där man ser hur de är totalt intoleranta när det gäller oliktänkande och allt som öppet utmanar systemet eller öppet talar om kommunistpartiets totala brist på legitimitet, sade Kelley Currie, erfaren medarbetare vid Washingtonbaserade tankesmedjan Project 2049 Institute.

Även Josua Rosenzweig från Duihua Foundation, en grupp som fokuserar på medborgerliga rättigheter i Kina, gav uttryck för liknande tankar i Wall Street Journal den 24 mars. -Jämfört med tidigare förtryckskampanjer är den här ännu mer skräckinjagande eftersom den är så uppenbart laglös.

Lius fall är delvis annorlunda eftersom det gjordes i lagens namn, men det finns enorma problem till och med med den förment lagliga skrud som kommunistpartiet lyckas iklä straffet mot Liu, sade Guo Guoting.

-Till och med enligt kommunistpartiets standard är detta ett domslut som fullständigt perverterar lagen, skrev Guo i ett email. Han påpekade att språket i artikel 105 i den kinesiska brottsbalken, som behandlar statsomstörtande verksamhet, antyder att våld måste vara inblandat. Men Liu Xianbin gjorde aldrig något som ens var i närheten av att vara våldsamt, skrev han.

Just denna åtalspunkt har använts i åratal av myndigheterna och det har diskuterats och undersökts mycket av människorättsgrupper.

1998 var Liu en av de som grundade China Democracy Partys Sichuanavdelning. Gruppen blev dock inte långlivad och 1999 dömdes Liu till 13 års fängelse, även denna gång för statsomstörtande verksamhet.

Andra demokratigrupper som grundats på senare år har fått se sig monteras ner på samma bryska vis. Guo Quan, en annan demokratiaktivist, som grundade China New Democracy Party, avtjänar det tredje av tio års fängelse som han dömdes till 2009.

Efter att Liu släpptes den 6 november 2008 började han genast med sin demokratiaktivism igen. Hans essäer för utländska dissidentpublikationer väckte kommunistpartiets vrede, och han greps den 27 juni 2010.

Månaden därefter sammanställde partiets åklagare en lista på uttalanden som man använde som bevis mot honom. Han hade skrivit att ”kommunistpartiets regim alltid karakteriserats av hårt tryck och terror” och att det kinesiska folket lever under ”den politiska polisens terroriserande styre, mekaniskt, som slavar”.

Enligt åklagaren var detta ”förtal av folkets demokratiska diktatur”.

Guo, som tidigare var advokat, menar att domen skickar en tydlig signal till Lius gelikar. Han använde det välkända kinesiska talesättet ”att döda hönan för att skrämma aporna”.

Många ser ett slags desperation i myndigheternas allt brutalare tillvägagångssätt.

Sedan 2008 gick partiet från sin vanliga oro kring sin egen legitimitet till att bli ”fullständigt vettskrämda” enligt Kelley Currie.

– Det är en paranoid regim, vars legitimitet bygger på väldigt flyktiga saker, sade hon.

Med en obalanserad ekonomi som upplever strukturella problem, ökande social oro och ett civilrättsligt samhälle som försöker resa sig, har partiet nu allt svårare att hålla sig kvar vid sina maktmekanismer.

– Det har skett en lång rad saker som verkligen skrämt upp dem på allvar, sade hon, och menade att det gjorde det här senaste slaget mot Liu ”föga förvånande”.

Långvarige demokratiaktivisten Zheng Cunzhu, som även organiserar China Democracy Party i Kalifornien, tror inte att de här repressiva åtgärderna kommer att hjälpa.

– Ju mer de gör så här, desto tydligare blir det att det inte fungerar, sade han till Epoch Times i en telefonintervju.

– Enpartidiktaturen vill skapa ett ”harmoniskt samhälle”, men monopolen och orättvisorna är oundvikliga. Vanligt folk börjar försvara sina egna rättigheter och inser så småningom att om inte systemet ändras kommer de aldrig att få sina rättigheter, sade Zheng.

– Världen vill ha demokrati. Det finns inget sätt att stoppa det på, tillade han.

Den tätt sammanhållna gruppen rättsaktivister i Kina gör vad de kan. På Twitter har de cirkulerat Lius frus kontonummer och bett om direkta donationer.

Översatt från engelska

Mest lästa

Rekommenderat

loadingLiu Xianbins ansikte på ett plakat i Hongkong, där demonstrationer mot att han gripits hölls den 27 augusti 2010. (Foto: Mike Clarke/AFP/Getty Images)
Liu Xianbins ansikte på ett plakat i Hongkong, där demonstrationer mot att han gripits hölls den 27 augusti 2010. (Foto: Mike Clarke/AFP/Getty Images)
Utrikes

Liu Xianbin fick 10 års fängelse för att han skrev essäer

Matthew Robertson, Epoch Times

Den kinesiske dissidenten Liu Xianbin leddes in i rättssalen på fredagen och efter bara två timmar hade han dömts till tio års fängelse. Liu fälldes på den i Kina ständigt lika vaga som livsfarliga anklagelsepunkten ”statsomstörtande verksamhet” för att ha skrivit essäer där han förespråkade demokrati.

Domaren i domstolen i Suining, Sichuanprovinsen avbröt Liu upprepade gånger när han försökte uttala sig, efter vad hans fru berättade för flera representanter för västerländsk media. Han lyckades dock skrika ”jag är oskyldig”.

Bedömare ser den hårda domen som en del av ett större försök under senare år att släcka gnistan hos den växande grupp av människorättsadvokater, demokratiaktivister och andra som kräver ett civilrättsligt samhälle i Kina.

– Det är egentligen väldigt enkelt, det är samma sak som de har gjort i flera år. De vill krossa den här gruppen, sade Guo Guoting, en kinesisk människorättsadvokat som nu bor i Kanada, i en telefonintervju med Epoch Times.

– Partistaten blir helt enkelt allt mer laglös. Det är en del av en större trend där man ser hur de är totalt intoleranta när det gäller oliktänkande och allt som öppet utmanar systemet eller öppet talar om kommunistpartiets totala brist på legitimitet, sade Kelley Currie, erfaren medarbetare vid Washingtonbaserade tankesmedjan Project 2049 Institute.

Även Josua Rosenzweig från Duihua Foundation, en grupp som fokuserar på medborgerliga rättigheter i Kina, gav uttryck för liknande tankar i Wall Street Journal den 24 mars. -Jämfört med tidigare förtryckskampanjer är den här ännu mer skräckinjagande eftersom den är så uppenbart laglös.

Lius fall är delvis annorlunda eftersom det gjordes i lagens namn, men det finns enorma problem till och med med den förment lagliga skrud som kommunistpartiet lyckas iklä straffet mot Liu, sade Guo Guoting.

-Till och med enligt kommunistpartiets standard är detta ett domslut som fullständigt perverterar lagen, skrev Guo i ett email. Han påpekade att språket i artikel 105 i den kinesiska brottsbalken, som behandlar statsomstörtande verksamhet, antyder att våld måste vara inblandat. Men Liu Xianbin gjorde aldrig något som ens var i närheten av att vara våldsamt, skrev han.

Just denna åtalspunkt har använts i åratal av myndigheterna och det har diskuterats och undersökts mycket av människorättsgrupper.

1998 var Liu en av de som grundade China Democracy Partys Sichuanavdelning. Gruppen blev dock inte långlivad och 1999 dömdes Liu till 13 års fängelse, även denna gång för statsomstörtande verksamhet.

Andra demokratigrupper som grundats på senare år har fått se sig monteras ner på samma bryska vis. Guo Quan, en annan demokratiaktivist, som grundade China New Democracy Party, avtjänar det tredje av tio års fängelse som han dömdes till 2009.

Efter att Liu släpptes den 6 november 2008 började han genast med sin demokratiaktivism igen. Hans essäer för utländska dissidentpublikationer väckte kommunistpartiets vrede, och han greps den 27 juni 2010.

Månaden därefter sammanställde partiets åklagare en lista på uttalanden som man använde som bevis mot honom. Han hade skrivit att ”kommunistpartiets regim alltid karakteriserats av hårt tryck och terror” och att det kinesiska folket lever under ”den politiska polisens terroriserande styre, mekaniskt, som slavar”.

Enligt åklagaren var detta ”förtal av folkets demokratiska diktatur”.

Guo, som tidigare var advokat, menar att domen skickar en tydlig signal till Lius gelikar. Han använde det välkända kinesiska talesättet ”att döda hönan för att skrämma aporna”.

Många ser ett slags desperation i myndigheternas allt brutalare tillvägagångssätt.

Sedan 2008 gick partiet från sin vanliga oro kring sin egen legitimitet till att bli ”fullständigt vettskrämda” enligt Kelley Currie.

– Det är en paranoid regim, vars legitimitet bygger på väldigt flyktiga saker, sade hon.

Med en obalanserad ekonomi som upplever strukturella problem, ökande social oro och ett civilrättsligt samhälle som försöker resa sig, har partiet nu allt svårare att hålla sig kvar vid sina maktmekanismer.

– Det har skett en lång rad saker som verkligen skrämt upp dem på allvar, sade hon, och menade att det gjorde det här senaste slaget mot Liu ”föga förvånande”.

Långvarige demokratiaktivisten Zheng Cunzhu, som även organiserar China Democracy Party i Kalifornien, tror inte att de här repressiva åtgärderna kommer att hjälpa.

– Ju mer de gör så här, desto tydligare blir det att det inte fungerar, sade han till Epoch Times i en telefonintervju.

– Enpartidiktaturen vill skapa ett ”harmoniskt samhälle”, men monopolen och orättvisorna är oundvikliga. Vanligt folk börjar försvara sina egna rättigheter och inser så småningom att om inte systemet ändras kommer de aldrig att få sina rättigheter, sade Zheng.

– Världen vill ha demokrati. Det finns inget sätt att stoppa det på, tillade han.

Den tätt sammanhållna gruppen rättsaktivister i Kina gör vad de kan. På Twitter har de cirkulerat Lius frus kontonummer och bett om direkta donationer.

Översatt från engelska

Rekommenderat

Svenska Epoch Times

Publisher
Vasilios Zoupounidis
Politisk chefredaktör
Daniel Sundqvist
Opinionschef
Lotta Gröning
Sportchef
Jonas Arnesen
Kulturchef
Einar Askestad

Svenska Epoch Times
DN-skrapan
Rålambsvägen 17
112 59 Stockholm

Epoch Times är en unik röst bland svenska medier. Vi är fristående och samtidigt en del av det stora globala medienätverket Epoch Media Group. Vi finns i 36 länder på 23 språk och är det snabbast växande nätverket av oberoende nyhetsmedier i världen. Svenska Epoch Times grundades år 2006 som webbtidning.

Epoch Times är en heltäckande nyhetstidning med främst riksnyheter och internationella nyheter.

Vi vill rapportera de viktiga händelserna i vår tid, inte för att de är sensationella utan för att de har betydelse i ett långsiktigt perspektiv.

Vi vill upprätthålla universella mänskliga värden, rättigheter och friheter i det vi publicerar. Svenska Epoch Times är medlem i Tidningsutgivarna (TU).

© Svenska Epoch Times 2024