Flera hundra upprörda föräldrar samlades framför Nantongs rådhus den 1 april för att protestera mot att kommunistpartiets myndigheter inte har agerat mot den senaste i raden av skandaler med bröstmjölksersättning som kinesiska medier har avslöjat.
Det var West China Metropolis Daily som rapporterade om att en mjölkdistributör i Suzhou misstänks för att blanda ner utgånget mjölkpulver från en okänd källa med importerat Nutradefense-pulver, som görs av det schweiziska företaget Hero Group. Blandningen har enligt uppgift packats om och sålts som Nutradefense till intet ont anande föräldrar, som nu fruktar att det kan ha skadat deras barn.
Sedan melaminskandalen 2008, där sex barn dog och tusentals förgiftades av mjölkpulver, har kinesiska konsumenter aldrig återfått förtroendet för inhemska märken. De som har råd köper bara utländska märken och är ofta beredda att betala mer än dubbelt så mycket än för inhemska märken, eftersom de tror att de utländska är säkrare för deras barn.
Vid demonstrationen höll föräldrarna upp banderoller med texten ”Vem gav gift till våra barn?” och ”Samvetslösa handlare måste betala för våra barns hälsa”. Folkmassan krävde en förklaring, men skingrades aggressivt av ett stort antal poliser.
– Det här avslöjades för flera dagar sedan, och regeringen lovade att agera inom tre dagar. Nu har fem dagar gått, och vi har inte hört någonting, sade Lu från Nantong till Epoch Times.
På internet kom flera upprörda reaktioner på hur regimen hanterat frågan.
”Har inte de här människorna också barn?” frågade sig en internetanvändare.
En annan skrev: ”Min son är sex månader och han har druckit den här falska produkten sedan han föddes. Min fru och jag har fertilitetsproblem. Det tog oss nio år och hundratusentals yuan att äntligen få vårt barn. Vi vill ge honom det bästa, men trots att vi väljer ut det noggrant så får vi denna falska produkt!”
Vissa större tillverkare av bröstmjölksersättning, som Nutrillon exempelvis, har öppnat officiell internetförsäljning i Kina för att hindra förfalskningar. Andra utländska märken säljs via försäljare genom Taobao Marketplace, en kinesisk motsvarighet till eBay.
Översättning av Quincy Yu. Research av Hsin-Yi Lin. Skriven på engelska av Peter Valk.
Översatt från engelska