Kinas ambassads aktuella uppgifter om Gao Zhisheng är "skrattretande"
Gao Zhisheng på sitt kontor i Beijing i november 2005. (Verna Yu / AFP / Getty Images)


Informationen om att Kinas människorättsadvokat Gao Zhisheng inte blir misshandlad av myndigheterna i Kina är ”skrattretande”, säger professor Donald C. Clarke från George Washington University Law School på sin blogg.

Gao, en ståndaktig försvarare av förtryckta grupper i Kina såsom Falun Gong-utövare och kristna, har trakasserats, torterats och hållits fängslad av de kinesiska myndigheterna sedan 2005.

Myndigheterna hämtade Gao från familjens hem  i februari i år och han har inte synts till sedan dess. Hans hustru och två barn flydde till USA strax efter Gaos försvinnande och är numera bosatta i New York-området

Sedan 2004 har Gao skrivit flera öppna brev till ledarna av den kinesiska regimen och kritiserat deras mänskliga rättigheter, särskilt deras förföljelse av Falun Gong. Han skrev också ett öppet brev till den amerikanska kongressen år 2007, och släppte i år sin uttrycksfulla berättelse om den mer än 50 dagar långa tortyren som han utsattes för i kommunistpartiets fångenskap under 2008.

John Kamm från Duihua Foundation, som citerade uppgifter som han erhållit från den kinesiska ambassaden i Washington, sade att Gao inte har behandlats illa och hade varit fri att besöka sin hemstad i juni i år.

Kamm talade vid kongressens verkställande kommissions (CECC) hearing om Kina med titeln ”Mänskliga rättigheter och rättsstatsprincipen i Kina” i Washington DC i onsdags.

– I slutet av juni,
fick Gao Zhisheng återvända till sin hemby i Shaanxi-provinsen för att visa sin respekt för sina förfäder. Han behandlas inte illa och är inte föremål för rättsliga tvångsåtgärder, sade Kamm.

Detta överensstämmer med tidigare nyheter om ett telefonsamtal som Gao rapporterades ha ringt i juli, sade Clarke på sin blogg. Clarke vittnade också vid CECC förhandlingen.

”Påståendet om att han inte utsätts för ”rättsliga tvångsåtgärder” är naturligtvis mer än skrattretande, vilket också står i motsats till begreppet att han ”tilläts” återvända till sin hemby,” skrev Clarke .

Pekings juridiskt lärde och rättsaktivist Teng Biao har rapporterat att Gao tillfälligt var i kontakt med sin familj i juli.

Gaos fru Geng He publicerade ett öppet brev den tredje oktober med rubriken* ”Gao Zhisheng, min make och far till mina barn, var är du?” Hon skrev att hon och hennes barn har varit mycket oroliga för Gao eftersom de inte hade hört något från honom de senaste 10 månaderna, och inte vet om han lever.

Clarke sade att informationen som presenterades vid CECC förhandlingen utgjorde någon form av framsteg: ”Åtminstone erkänner nu den [kinesiska] regeringen att den har information om Gao.”

Översatt från: http://www.theepochtimes.com/n2/content/view/23611/