loadingAdokat Gao Zhisheng med familj innan arresteringen. (Epoch Times)
Adokat Gao Zhisheng med familj innan arresteringen. (Epoch Times)
Utrikes

Gao Zhishengs första telefonsamtal sedan gripandet publicerat

Aron Lamm, Epoch Times Sverige

Den engelskspråkiga Epoch Times publicerade den 7 april en transkription av den första egentliga kontakt som den kände människorättsadvokaten Gao Zhisheng haft med omvärlden sedan han greps den 15 augusti förra året. Gao lyckades den 6 april ringa till sin vän, människorätts- och AIDS-aktivisten Hu Jia, som även han står under ständig bevakning.

Under samtalet berättade han om de mycket svåra förhållanden han och hans familj för närvarande lever under. De är totalt avskurna, tillåts inte ta sig någonstans, ta emot besök eller kommunicera med omvärlden. De bevakas dygnet runt av över hundra personer. Säkerhetstjänsten har så många personer i området att man till och med satt upp stånd som säljer frukt och grönsaker till agenterna. Han berättade även att han torterats under tiden han hölls inspärrad innan rättegången, bland annat satt han bunden vid en stol i sammanlagt nästan 600 timmar och vid ett tillfälle i över hundra timmar i sträck.

Gao lät under samtalet förstå att han är medveten om att det faktum att han kontaktar omvärlden troligen kommer att leda till konsekvenser för honom. Han fick en villkorlig dom, enligt honom själv och många andra ett uppenbart knep från kommunistregimen för att tillfälligt få bort uppmärksamheten från hans fall. När som helst kan man anklaga honom för att ha brutit mot lagen och sätta honom i fängelse för att avtjäna straffet. Gao sade till Hu att han är mentalt förberedd på att återvända till fängelset och att han inte ens har något emot det, om det förbättrar hans familjs levnadsvillkor.

Han och Hu talade om sin gemensamma situation, och Gao sade bland annat, ”Hu Jia, jag tror att om vi bor kvar i Kina kommer de kanske att döda oss en vacker dag” och syftade på kommunistregimen.

Trots att han var bedrövad över sin och sin familjs situation verkade Gao inte ha mist något av sin uppriktighet, kampvilja och klarsynthet. Han läste även upp ett brev för Hu, som snart kommer att publiceras i Epoch Times.

Kort efter samtalet till Hu Jia stängdes Gaos telefon av igen, och ingen har hört av honom sen dess.

Läs den engelska transkriptionen av hela samtalet här: ‘http://missionxp.webblogg.se/1176051911_gao_zhisheng.html

Mest lästa

Rekommenderat

loadingAdokat Gao Zhisheng med familj innan arresteringen. (Epoch Times)
Adokat Gao Zhisheng med familj innan arresteringen. (Epoch Times)
Utrikes

Gao Zhishengs första telefonsamtal sedan gripandet publicerat

Aron Lamm, Epoch Times Sverige

Den engelskspråkiga Epoch Times publicerade den 7 april en transkription av den första egentliga kontakt som den kände människorättsadvokaten Gao Zhisheng haft med omvärlden sedan han greps den 15 augusti förra året. Gao lyckades den 6 april ringa till sin vän, människorätts- och AIDS-aktivisten Hu Jia, som även han står under ständig bevakning.

Under samtalet berättade han om de mycket svåra förhållanden han och hans familj för närvarande lever under. De är totalt avskurna, tillåts inte ta sig någonstans, ta emot besök eller kommunicera med omvärlden. De bevakas dygnet runt av över hundra personer. Säkerhetstjänsten har så många personer i området att man till och med satt upp stånd som säljer frukt och grönsaker till agenterna. Han berättade även att han torterats under tiden han hölls inspärrad innan rättegången, bland annat satt han bunden vid en stol i sammanlagt nästan 600 timmar och vid ett tillfälle i över hundra timmar i sträck.

Gao lät under samtalet förstå att han är medveten om att det faktum att han kontaktar omvärlden troligen kommer att leda till konsekvenser för honom. Han fick en villkorlig dom, enligt honom själv och många andra ett uppenbart knep från kommunistregimen för att tillfälligt få bort uppmärksamheten från hans fall. När som helst kan man anklaga honom för att ha brutit mot lagen och sätta honom i fängelse för att avtjäna straffet. Gao sade till Hu att han är mentalt förberedd på att återvända till fängelset och att han inte ens har något emot det, om det förbättrar hans familjs levnadsvillkor.

Han och Hu talade om sin gemensamma situation, och Gao sade bland annat, ”Hu Jia, jag tror att om vi bor kvar i Kina kommer de kanske att döda oss en vacker dag” och syftade på kommunistregimen.

Trots att han var bedrövad över sin och sin familjs situation verkade Gao inte ha mist något av sin uppriktighet, kampvilja och klarsynthet. Han läste även upp ett brev för Hu, som snart kommer att publiceras i Epoch Times.

Kort efter samtalet till Hu Jia stängdes Gaos telefon av igen, och ingen har hört av honom sen dess.

Läs den engelska transkriptionen av hela samtalet här: ‘http://missionxp.webblogg.se/1176051911_gao_zhisheng.html

Rekommenderat

Svenska Epoch Times

Publisher
Vasilios Zoupounidis
Politisk chefredaktör
Daniel Sundqvist
Opinionschef
Lotta Gröning
Sportchef
Jonas Arnesen
Kulturchef
Einar Askestad (föräldraledig)

Svenska Epoch Times
DN-skrapan
Rålambsvägen 17
112 59 Stockholm

Epoch Times är en unik röst bland svenska medier. Vi är fristående och samtidigt en del av det stora globala medienätverket Epoch Media Group. Vi finns i 36 länder på 23 språk och är det snabbast växande nätverket av oberoende nyhetsmedier i världen. Svenska Epoch Times grundades år 2006 som webbtidning.

Epoch Times är en heltäckande nyhetstidning med främst riksnyheter och internationella nyheter.

Vi vill rapportera de viktiga händelserna i vår tid, inte för att de är sensationella utan för att de har betydelse i ett långsiktigt perspektiv.

Vi vill upprätthålla universella mänskliga värden, rättigheter och friheter i det vi publicerar. Svenska Epoch Times är medlem i Tidningsutgivarna (TU).

© Svenska Epoch Times 2024