Divine Performing Arts förmedlar den kinesiska kulturens inre mening
Publik till Divine Performing Arts 'Mid-Autumn Spectacular' vid John Bassett Theatre i Toronto, Kanada.(Victor Chen/ Epoch Times)


Innan Divine Performing Arts intog scenen var många människor omedvetna om vidden och djupet av Kinas uråldriga kultur. Det gäller även de kineser som bor i landet eftersom den kinesiska kulturen ödelades när det kinesiska kommunistpartiet intog Kina.

Artistgruppen Divine Performing Arts (DPA), som har sin bas i New York, har sedan 2004 väckt liv i den traditionella kinesiska kulturen, bland annat genom sin föreställning Chinese Spectacular, en påkostad produktion som turnérar i världen under fyra månader varje år.

– Kulturrevolutionen förstörde nästan fullständigt den traditionella kinesiska kulturen, sade Vina Lee, dansare, koreograf och vice vd i DPA.

– Vi har i uppdrag att med vår föreställning väcka liv i den traditionella kinesiska kulturen och värderingar som ”ren heder”, vänlighet, uppriktighet och mänsklig värdighet.

Lee menar att de forntida människorna levde efter dessa värderingar och att denna essens förkroppsligas i Chinese Spectacular. DPA:s strävan är att varje aspekt av produktionen ska vara så sann och nära historien som möjligt, från de minsta detaljerna av de handgjorda dräkterna till de forntida myterna och iscensättandet av legenderna.

Showen innehåller en stor del klassisk kinesisk dans och publik i hela världen har imponerats av dansarnas elegans och skicklighet i populära nummer som ‘Kvinnan på månen’ och ‘Vattenärmar’.

– Allting var imponerande! Varje enskild akt hade sin särskilda energi och karaktär, sade Kanadas berömde konståkare Elvis Strojko då han förra månaden sett föreställningen i Toronto.

Gymnastik, balett, kampsport och akrobati härrör alla ur den klassiska kinesiska dansen. Chinese Spectacular inrymmer även en del folkdans och etniska dansstilar som varit populära i den kinesiska kulturen.

– Det finns mycket djup och mening i det. De tar allvarligt på det och det är vackert att se, sade balettdansösen Vanesa Harwood efter att ha sett föreställningen i januari förra året. Harwood har varit förstadansare i National Ballet of Canada.

En annan integrerad del i framträdandena är solomusiker som sopraner, tenorer och basar ackompanjerade av piano. Publiken uppskattar alltid de mycket medryckande, själsfyllda ljuden från den tvåsträngade ehrun. 

Divine Performing Arts orkester, bestående av många framstående musiker, trampar upp en ny musikalisk väg då de sammanför kinesiska och västerländska instrument och skapar en fusion av oförglömlig musik.

– Vi blandar inte bara ihop musik när vi spelar, utan vi spelar för att komplettera produktionen. Därför har vi höga krav på oss att passa till innehållet i danserna, sade dirigenten Rutang Chen.

– Varje produktion är ett integrerat stycke. När dansarna uppträder måste jag tillföra musik som passar till deras rörelser, och vår musik måste alltid passa ihop med deras behov. Vårat band kommunicerar aktivt med dansarna. Till exempel medan föreställningen fortgår kommer dansarna till nya insikter och lägger då till några subtila förändringar i rörelserna. Vid sådana tillfällen måste musiken följa med i förändringarna.

Under förra säsongens internationella turné såg mer än 600 000 personer Chinese Spectacular i 66 städer i hela världen 2009 års turné förväntas utökas ytterligare.

Divine Performing Arts väntas till Stockholm och Linköping i mars 2009. Läs mer på www.divinearts.org  

Översatt från engelska:

http://en.epochtimes.com/n2/arts-entertainment/performance-chinese-culture-dpa-chinese-spectacular-6301.html