loadingKongressledamoten John Lewis hade sin vän Martin Luther King i tankarna när han sade till Dalai Lama: ”Du hjälper oss att ytterligare ta ett steg mot uppbyggnaden av en kärleksfull gemenskap”. Från väster: John Lewis, Emorys talesman James Wagner, Dalai Lama, okänd översättare och Emorys styrelseordförande Ben Johnson.
Kongressledamoten John Lewis hade sin vän Martin Luther King i tankarna när han sade till Dalai Lama: ”Du hjälper oss att ytterligare ta ett steg mot uppbyggnaden av en kärleksfull gemenskap”. Från väster: John Lewis, Emorys talesman James Wagner, Dalai Lama, okänd översättare och Emorys styrelseordförande Ben Johnson.
Utrikes

Dalai Lama talar till tusentals

Mary Silver, Epoch Times USA

Tusentals kom till Centennial Olympic Park i måndags för att höra Dalai Lama. Han hade kommit till Atlanta för att bli gästprofessor vid Emory University. Atmosfären var festlig. Det hade precis regnat under en ihållande obarmhärtig torka. En man med rastafrisyr satt på marken och läste ”The Road to Enlightenment” med en cigarett i handen. En grupp unga kvinnor höll i en flagga där det stod ”Befria Tibet”. Gulklädda munkar lutade sig mot en polisspärr, pratade och log åt folk. Både barn och vuxna stod och väntade.

”Han kommer att hamna i helvetet och det kommer ni också!,” vrålade Zachary Baxter för de som kom gående mot parken. De flesta ignorerade honom, tömde sina fickor för att komma igenom en rigorös säkerhetskontroll. Inga väskor. Inga paraplyer. ID-kort krävdes. Kamera var man tvungen att bära i handen, och utan extra objektiv. Några män stod framför scenen och tittade spänt. Några andra stod på ett höghustak i närheten.

Folksamlingen växte alltmer. Drepung Loseling-munkar uppträdde med svarta hattdansen, vänskapens snölejondans och traditionellt högt skanderande, för att rengöra atmosfären och ta bort det negativa. ”Jag flyttade till Atlanta på grund av att Drepung Loseling-klostret finns här,” sade Lynda Larsen. Hon har studerat buddhism i flera år.

Emorys styrelseordförande Ben Johnson talade om parkens historia, ”som byggts speciellt för att göra hyllningar” till de olympiska spelen 1996. Staden upplevde en dödsbringande terroristattack under OS, ”inte från utländska terrorister, utan av en från vår stad” (Eric Rudolph). Han sade att själva händelsen visade att man hade ett behov av fred och försoning.

Kongressledamoten och civilrättsrörelsens hjälte John Lewis sade: ”… genom ditt liv och din uppgift uppvisar du… vägen till fred, vägen till kärlek, vägen till medkänsla. Du hjälper oss att ta ett ytterligare steg mot uppbyggnaden av en kärleksfull gemenskap.”

Dalai Lama anlände, bockade och log och pressade sina händer tillsammans. Mannen som fick Nobels fredspris 1987 sade att han var en enkel munk. Det fanns tre punkter som han berörde under sitt tal ”Att undervisa hjärta och sinne”.

1. Medkänsla, förlåtelse, tolerans, belåtenhet.

2. Harmoni och förståelse mellan religioner. ”Några av mina kristna vänner säger att jag är en god kristen… några av mina muslimska vänner säger att den som framkallar blodvite inte är någon muslim.”

3. ”Som tibetan med titeln Dalai Lama är jag hängiven att tala för det tibetanska folket i deras kamp för rättvisa.”

Han sade att han kände någonting djupt i hjärtat när kongressledamoten Lewis nämnde Martin Luther King. Han visste att 1900-talet skulle bli kallat blodvitets århundrade. Miljontals dog, men deras död löste inga av världens problem. ”Vi är så beroende av varandra att om man gör slut på fienden, har man gjort slut på sig själv.” Han sade att ”krig är omodernt, det är tydligt och klart. Kanske borde 2000-talet bli dialogens århundrade.”

Han började prata på ett mer lättsamt sätt och sade att han var en lat person och skulle förmodligen bli en hopplös professor. Han skulle vara för lat att betygsätta uppsatser. Men trots sin lata och sedvanliga natur har han ett varmt hjärta. Han kände sig full av mänsklig lycka och kärlek genom att få äran att lära ut. Han undrade hur vi kunde lära ut godhet från daghem till högskola. Inre avrustning kommer att leda till yttre avrustning.

Under sitt tal blev de närvarandes uppträdande mer fridfullt. Den hetlevrade predikanten vid porten hade tystnat. Många satt med sina ögon slutna. Vid slutet lade han vita bönedukar om kongressledamoten Lewis, Ben Johnson och Emory-universitetets ordförande Jim Wagner.

Fem studenter från Georgia Tech med bar överkropp stod i rad. På deras bröst hade de målat ”HELLO” i grönt och svart färg, och på deras ryggar ”DALAI”. Samtidigt som folkmängden skingrades från den beskyddade parken, skrattade några människor och tog fotografier av denna speciella adjöhälsning.

Översatt från version



Drepung Loseling-munkar sjunger i Atlantas Centennial Park innan Dalai Lamas tal den 22 oktober 2007 ”Att undervisa hjärta och sinne”.

Mest lästa

Rekommenderat

loadingKongressledamoten John Lewis hade sin vän Martin Luther King i tankarna när han sade till Dalai Lama: ”Du hjälper oss att ytterligare ta ett steg mot uppbyggnaden av en kärleksfull gemenskap”. Från väster: John Lewis, Emorys talesman James Wagner, Dalai Lama, okänd översättare och Emorys styrelseordförande Ben Johnson.
Kongressledamoten John Lewis hade sin vän Martin Luther King i tankarna när han sade till Dalai Lama: ”Du hjälper oss att ytterligare ta ett steg mot uppbyggnaden av en kärleksfull gemenskap”. Från väster: John Lewis, Emorys talesman James Wagner, Dalai Lama, okänd översättare och Emorys styrelseordförande Ben Johnson.
Utrikes

Dalai Lama talar till tusentals

Mary Silver, Epoch Times USA

Tusentals kom till Centennial Olympic Park i måndags för att höra Dalai Lama. Han hade kommit till Atlanta för att bli gästprofessor vid Emory University. Atmosfären var festlig. Det hade precis regnat under en ihållande obarmhärtig torka. En man med rastafrisyr satt på marken och läste ”The Road to Enlightenment” med en cigarett i handen. En grupp unga kvinnor höll i en flagga där det stod ”Befria Tibet”. Gulklädda munkar lutade sig mot en polisspärr, pratade och log åt folk. Både barn och vuxna stod och väntade.

”Han kommer att hamna i helvetet och det kommer ni också!,” vrålade Zachary Baxter för de som kom gående mot parken. De flesta ignorerade honom, tömde sina fickor för att komma igenom en rigorös säkerhetskontroll. Inga väskor. Inga paraplyer. ID-kort krävdes. Kamera var man tvungen att bära i handen, och utan extra objektiv. Några män stod framför scenen och tittade spänt. Några andra stod på ett höghustak i närheten.

Folksamlingen växte alltmer. Drepung Loseling-munkar uppträdde med svarta hattdansen, vänskapens snölejondans och traditionellt högt skanderande, för att rengöra atmosfären och ta bort det negativa. ”Jag flyttade till Atlanta på grund av att Drepung Loseling-klostret finns här,” sade Lynda Larsen. Hon har studerat buddhism i flera år.

Emorys styrelseordförande Ben Johnson talade om parkens historia, ”som byggts speciellt för att göra hyllningar” till de olympiska spelen 1996. Staden upplevde en dödsbringande terroristattack under OS, ”inte från utländska terrorister, utan av en från vår stad” (Eric Rudolph). Han sade att själva händelsen visade att man hade ett behov av fred och försoning.

Kongressledamoten och civilrättsrörelsens hjälte John Lewis sade: ”… genom ditt liv och din uppgift uppvisar du… vägen till fred, vägen till kärlek, vägen till medkänsla. Du hjälper oss att ta ett ytterligare steg mot uppbyggnaden av en kärleksfull gemenskap.”

Dalai Lama anlände, bockade och log och pressade sina händer tillsammans. Mannen som fick Nobels fredspris 1987 sade att han var en enkel munk. Det fanns tre punkter som han berörde under sitt tal ”Att undervisa hjärta och sinne”.

1. Medkänsla, förlåtelse, tolerans, belåtenhet.

2. Harmoni och förståelse mellan religioner. ”Några av mina kristna vänner säger att jag är en god kristen… några av mina muslimska vänner säger att den som framkallar blodvite inte är någon muslim.”

3. ”Som tibetan med titeln Dalai Lama är jag hängiven att tala för det tibetanska folket i deras kamp för rättvisa.”

Han sade att han kände någonting djupt i hjärtat när kongressledamoten Lewis nämnde Martin Luther King. Han visste att 1900-talet skulle bli kallat blodvitets århundrade. Miljontals dog, men deras död löste inga av världens problem. ”Vi är så beroende av varandra att om man gör slut på fienden, har man gjort slut på sig själv.” Han sade att ”krig är omodernt, det är tydligt och klart. Kanske borde 2000-talet bli dialogens århundrade.”

Han började prata på ett mer lättsamt sätt och sade att han var en lat person och skulle förmodligen bli en hopplös professor. Han skulle vara för lat att betygsätta uppsatser. Men trots sin lata och sedvanliga natur har han ett varmt hjärta. Han kände sig full av mänsklig lycka och kärlek genom att få äran att lära ut. Han undrade hur vi kunde lära ut godhet från daghem till högskola. Inre avrustning kommer att leda till yttre avrustning.

Under sitt tal blev de närvarandes uppträdande mer fridfullt. Den hetlevrade predikanten vid porten hade tystnat. Många satt med sina ögon slutna. Vid slutet lade han vita bönedukar om kongressledamoten Lewis, Ben Johnson och Emory-universitetets ordförande Jim Wagner.

Fem studenter från Georgia Tech med bar överkropp stod i rad. På deras bröst hade de målat ”HELLO” i grönt och svart färg, och på deras ryggar ”DALAI”. Samtidigt som folkmängden skingrades från den beskyddade parken, skrattade några människor och tog fotografier av denna speciella adjöhälsning.

Översatt från version



Drepung Loseling-munkar sjunger i Atlantas Centennial Park innan Dalai Lamas tal den 22 oktober 2007 ”Att undervisa hjärta och sinne”.

Rekommenderat

Svenska Epoch Times

Publisher
Vasilios Zoupounidis
Politisk chefredaktör
Daniel Sundqvist
Opinionschef
Lotta Gröning
Sportchef
Jonas Arnesen
Kulturchef
Einar Askestad

Svenska Epoch Times
DN-skrapan
Rålambsvägen 17
112 59 Stockholm

Epoch Times är en unik röst bland svenska medier. Vi är fristående och samtidigt en del av det stora globala medienätverket Epoch Media Group. Vi finns i 36 länder på 23 språk och är det snabbast växande nätverket av oberoende nyhetsmedier i världen. Svenska Epoch Times grundades år 2006 som webbtidning.

Epoch Times är en heltäckande nyhetstidning med främst riksnyheter och internationella nyheter.

Vi vill rapportera de viktiga händelserna i vår tid, inte för att de är sensationella utan för att de har betydelse i ett långsiktigt perspektiv.

Vi vill upprätthålla universella mänskliga värden, rättigheter och friheter i det vi publicerar. Svenska Epoch Times är medlem i Tidningsutgivarna (TU).

© Svenska Epoch Times 2024