loadingChen Guangcheng är fortfarande kvar på Chaoyang-sjukhuset i Peking, där han inte får träffa vare sig vänner eller amerikanska diplomater. Han får inte lämna sitt rum, och mängder av journalister har samlats utanför. (Foto: The Epoch Times)
Chen Guangcheng är fortfarande kvar på Chaoyang-sjukhuset i Peking, där han inte får träffa vare sig vänner eller amerikanska diplomater. Han får inte lämna sitt rum, och mängder av journalister har samlats utanför. (Foto: The Epoch Times)
Utrikes

Chen Guangcheng hoppas att partiet slutar förfölja hans familj

Gu Qinger - Epoch Times

Den blinde människorättsaktivisten Chen Guangcheng är orolig för sina släktingar i Shandong och vill att myndigheterna ska sluta förfölja dem. Det berättade han i en intervju med Epoch Times den 8 maj.

– Jag hoppas verkligen desperat att förföljelsen mot min familj kommer att upphöra omedelbart, sade Chen. 

Han återupprepade sin uppmaning till premiärminister Wen Jiabao att omedelbart sätta igång en utredning av de partitjänstemän som är ansvariga för de övergrepp han och hans familj utsatts för.

– Nu är jag sängbunden, med foten i gips. Jag får fortfarande inte träffa mina vänner eller lämna rummet, sade Chen i en telefonintervju från sin säng, inne på det hårt bevakade Chaoyang-sjukhuset. 

– Jag kan inte träffa de amerikanska diplomaterna, bara tala med dem i telefon. De sade att de ska erbjuda konstant hjälp, men jag tänker inte kräva något av dem. 

I nuläget har Chens bror, Chen Guangfu, och hans fru återvänt hem, men hans brorson, Chen Kegui, sitter i polisförvar. 

Det var den 22 april som Chen företog sin djärva flykt till Peking. Fem dagar senare bröt sig Zhang Jian, vice sekreterare för kommunistpartiets avdelning i Shuangou, in i Chen Guangfus hus tillsammans med en grupp män, efter att ha klättrat över en mur som omgärdar egendomen. 

Chen Kegui försökte försvara sig med en kökskniv och skadade flera av männen innan han ringde polisen. Vänner förlorade då enligt uppgift kontakten med Chen Kegui, och han började jagas av myndigheterna. 

Chen sade att han fått höra om att hans brorson sitter gripen, och att han är orolig för honom. 
– Främmande människor bröt sig in i hans hem, och Chen Kegui har förklarats skyldig för att han försvarade sig. Vad är det för slags logik? Jag hoppas omvärlden kan fortsätta att uttrycka sin oro över den här saken, sade han.

Chen återupprepade sitt tidigare krav på premiärminister Wen Jiabao som han skickat via en videohälsning, där han bad att hans familjs säkerhet skulle garanteras och att lokala myndighetsföreträdare ska utredas för hur de hållit honom i husarrest, upprepade gånger brutit sig in i hans hus och misshandlat honom och hans fru.

– Jag tycker det är rimliga krav. Jag hoppas myndigheterna kan svara snabbt. Jag ber dem att noggrant undersöka partitjänstemännen i Shandong som begick de här brotten och ställa dem inför rätta. Det här är mycket viktigt. Dessutom bad jag dem att stoppa all illegal förföljelse, så människors rättigheter kan garanteras.  

Angående planerna på att resa till USA sade Chen: 
– Igår morse [7 maj] gav jag vår passansökan till de som centralregeringen avsatt för att kontakta mig och gjorde en direkt förfrågan. Men jag har ingen aning om när våra pass kan vara klara. 

Översatt från engelska

Mest lästa

Rekommenderat

loadingChen Guangcheng är fortfarande kvar på Chaoyang-sjukhuset i Peking, där han inte får träffa vare sig vänner eller amerikanska diplomater. Han får inte lämna sitt rum, och mängder av journalister har samlats utanför. (Foto: The Epoch Times)
Chen Guangcheng är fortfarande kvar på Chaoyang-sjukhuset i Peking, där han inte får träffa vare sig vänner eller amerikanska diplomater. Han får inte lämna sitt rum, och mängder av journalister har samlats utanför. (Foto: The Epoch Times)
Utrikes

Chen Guangcheng hoppas att partiet slutar förfölja hans familj

Gu Qinger - Epoch Times

Den blinde människorättsaktivisten Chen Guangcheng är orolig för sina släktingar i Shandong och vill att myndigheterna ska sluta förfölja dem. Det berättade han i en intervju med Epoch Times den 8 maj.

– Jag hoppas verkligen desperat att förföljelsen mot min familj kommer att upphöra omedelbart, sade Chen. 

Han återupprepade sin uppmaning till premiärminister Wen Jiabao att omedelbart sätta igång en utredning av de partitjänstemän som är ansvariga för de övergrepp han och hans familj utsatts för.

– Nu är jag sängbunden, med foten i gips. Jag får fortfarande inte träffa mina vänner eller lämna rummet, sade Chen i en telefonintervju från sin säng, inne på det hårt bevakade Chaoyang-sjukhuset. 

– Jag kan inte träffa de amerikanska diplomaterna, bara tala med dem i telefon. De sade att de ska erbjuda konstant hjälp, men jag tänker inte kräva något av dem. 

I nuläget har Chens bror, Chen Guangfu, och hans fru återvänt hem, men hans brorson, Chen Kegui, sitter i polisförvar. 

Det var den 22 april som Chen företog sin djärva flykt till Peking. Fem dagar senare bröt sig Zhang Jian, vice sekreterare för kommunistpartiets avdelning i Shuangou, in i Chen Guangfus hus tillsammans med en grupp män, efter att ha klättrat över en mur som omgärdar egendomen. 

Chen Kegui försökte försvara sig med en kökskniv och skadade flera av männen innan han ringde polisen. Vänner förlorade då enligt uppgift kontakten med Chen Kegui, och han började jagas av myndigheterna. 

Chen sade att han fått höra om att hans brorson sitter gripen, och att han är orolig för honom. 
– Främmande människor bröt sig in i hans hem, och Chen Kegui har förklarats skyldig för att han försvarade sig. Vad är det för slags logik? Jag hoppas omvärlden kan fortsätta att uttrycka sin oro över den här saken, sade han.

Chen återupprepade sitt tidigare krav på premiärminister Wen Jiabao som han skickat via en videohälsning, där han bad att hans familjs säkerhet skulle garanteras och att lokala myndighetsföreträdare ska utredas för hur de hållit honom i husarrest, upprepade gånger brutit sig in i hans hus och misshandlat honom och hans fru.

– Jag tycker det är rimliga krav. Jag hoppas myndigheterna kan svara snabbt. Jag ber dem att noggrant undersöka partitjänstemännen i Shandong som begick de här brotten och ställa dem inför rätta. Det här är mycket viktigt. Dessutom bad jag dem att stoppa all illegal förföljelse, så människors rättigheter kan garanteras.  

Angående planerna på att resa till USA sade Chen: 
– Igår morse [7 maj] gav jag vår passansökan till de som centralregeringen avsatt för att kontakta mig och gjorde en direkt förfrågan. Men jag har ingen aning om när våra pass kan vara klara. 

Översatt från engelska

Rekommenderat

Svenska Epoch Times

Publisher
Vasilios Zoupounidis
Politisk chefredaktör
Daniel Sundqvist
Opinionschef
Lotta Gröning
Sportchef
Jonas Arnesen
Kulturchef
Einar Askestad (föräldraledig)

Svenska Epoch Times
DN-skrapan
Rålambsvägen 17
112 59 Stockholm

Epoch Times är en unik röst bland svenska medier. Vi är fristående och samtidigt en del av det stora globala medienätverket Epoch Media Group. Vi finns i 36 länder på 23 språk och är det snabbast växande nätverket av oberoende nyhetsmedier i världen. Svenska Epoch Times grundades år 2006 som webbtidning.

Epoch Times är en heltäckande nyhetstidning med främst riksnyheter och internationella nyheter.

Vi vill rapportera de viktiga händelserna i vår tid, inte för att de är sensationella utan för att de har betydelse i ett långsiktigt perspektiv.

Vi vill upprätthålla universella mänskliga värden, rättigheter och friheter i det vi publicerar. Svenska Epoch Times är medlem i Tidningsutgivarna (TU).

© Svenska Epoch Times 2024