loading
Utrikes

Appellant avslöjar hemligheter om tvångsarbetsläger

Liang Xin & Yuan Li, Sound of Hope

Radiokanalen Sound of Hope (SOH) intervjuade nyligen Wang Ling, en appellant i Peking. Hon avslöjade många omänskliga tortyrmetoder som det kinesiska kommunistpartiet använder för att tvinga Falun Gong-utövare att ge upp sin tro. Wang talade även om när hon satt i ett tvångsarbetsläger. Hon sade att det var stor omsättning på Falun Gong-utövare. Det hände ofta att män i vita hattar och kläder kom in i celler mitt i natten och förde bort sovande Falun Gong-utövare.

Wang dömdes till ett år och tre månaders tvångsarbete i oktober 2007 för att hon rest till Peking för att driva sin sak under den 17 nationella kongressen. När hon var i tvångsarbetslägret var två tredjedelar av internerna Falun Gong-utövare. De tilläts inte ha kontakt med varandra och man lät dem inte heller använda toaletterna som ett sätt att tvinga dem till att sluta utöva.

– Vakterna lät Falun Gong-utövarna skriva uttalanden där de garanterade att de skulle sluta utöva och sprida metoden och säga till folk att Falun Gong är bra. Om en utövare vägrade straffades denne. Vakterna skickade fyra personer att övervaka den utövaren dygnet runt; två på dagen och två på natten. Utövaren fick inte använda toaletten om han eller hon inte fyllde i ett formulär. Jag såg utövare som tvingades göra sina behov i byxorna.

Wang nämnde även någonting som hon inte förstod:

– Det var vanligt att Falun Gong-utövare kom till lägret och sen försvann. I juli 2008 såg jag tre utövare föras bort i hemlighet, mitt i natten. Män i vita kläder och hattar kom på natten och öppnade dörren till vår cell. De gick tyst fram till utövarna och viskade ”Upp med er. Tala inte. Packa snabbt ihop era saker”. Sedan gick de lika tyst sin väg. Flera dagar senare kom ett par till och tog med sig utövare mitt i natten. Det här var vanligt förekommande.

Två oberoende kanadensiska utredare, David Matas och David Kilgour, intervjuade organmottagare i 30 länder och publicerade en rapport i januari 2007. I rapporten påpekade de att kinesiska kommunistpartiets armé är involverad i organskörd från fångar. Ett stort antal av dessa organ såldes till utlänningar. De flesta av ”fångarna” var i själva verket kinesiska Falun Gong-utövare.

Enligt undersökningen är det väldigt lätt för patienter som behöver organtransplantationer att matchas mot lämpliga organ i Kina. I en rapport från Xiaoxiang Chenbao (www.xxcb.com.cn) behövde en familj i staden Changsha i Hunan-provinsen fyra njurtransplantationer. Det tog Hunans folksjukhus bara en månad att matcha alla fyra med friska njurar. City Evening News i Changchun rapporterade om Xie Bao, en 28-åring som led av en allvarlig hjärtsjukdom. En doktor på ett sjukhus kopplat till Jilinuniversitetet Changchun förklarade den 27 februari att Xie behövde ett nytt hjärta. Redan dagen därpå togs han in på sjukhus eftersom man hade ett matchande hjärta tillgängligt.

Pang Yubin, en läkare som är verksam i USA anser att organstöld verkligen pågår. 
– I andra länder måste patienter vänta i flera år innan man kan matcha dem med ett hjärta, om de har tur. I Kina väntar organ på patienter.

Översatt från engelska:http://en.epochtimes.com/n2/content/view/10840/

Mest lästa

Rekommenderat

loading
Utrikes

Appellant avslöjar hemligheter om tvångsarbetsläger

Liang Xin & Yuan Li, Sound of Hope

Radiokanalen Sound of Hope (SOH) intervjuade nyligen Wang Ling, en appellant i Peking. Hon avslöjade många omänskliga tortyrmetoder som det kinesiska kommunistpartiet använder för att tvinga Falun Gong-utövare att ge upp sin tro. Wang talade även om när hon satt i ett tvångsarbetsläger. Hon sade att det var stor omsättning på Falun Gong-utövare. Det hände ofta att män i vita hattar och kläder kom in i celler mitt i natten och förde bort sovande Falun Gong-utövare.

Wang dömdes till ett år och tre månaders tvångsarbete i oktober 2007 för att hon rest till Peking för att driva sin sak under den 17 nationella kongressen. När hon var i tvångsarbetslägret var två tredjedelar av internerna Falun Gong-utövare. De tilläts inte ha kontakt med varandra och man lät dem inte heller använda toaletterna som ett sätt att tvinga dem till att sluta utöva.

– Vakterna lät Falun Gong-utövarna skriva uttalanden där de garanterade att de skulle sluta utöva och sprida metoden och säga till folk att Falun Gong är bra. Om en utövare vägrade straffades denne. Vakterna skickade fyra personer att övervaka den utövaren dygnet runt; två på dagen och två på natten. Utövaren fick inte använda toaletten om han eller hon inte fyllde i ett formulär. Jag såg utövare som tvingades göra sina behov i byxorna.

Wang nämnde även någonting som hon inte förstod:

– Det var vanligt att Falun Gong-utövare kom till lägret och sen försvann. I juli 2008 såg jag tre utövare föras bort i hemlighet, mitt i natten. Män i vita kläder och hattar kom på natten och öppnade dörren till vår cell. De gick tyst fram till utövarna och viskade ”Upp med er. Tala inte. Packa snabbt ihop era saker”. Sedan gick de lika tyst sin väg. Flera dagar senare kom ett par till och tog med sig utövare mitt i natten. Det här var vanligt förekommande.

Två oberoende kanadensiska utredare, David Matas och David Kilgour, intervjuade organmottagare i 30 länder och publicerade en rapport i januari 2007. I rapporten påpekade de att kinesiska kommunistpartiets armé är involverad i organskörd från fångar. Ett stort antal av dessa organ såldes till utlänningar. De flesta av ”fångarna” var i själva verket kinesiska Falun Gong-utövare.

Enligt undersökningen är det väldigt lätt för patienter som behöver organtransplantationer att matchas mot lämpliga organ i Kina. I en rapport från Xiaoxiang Chenbao (www.xxcb.com.cn) behövde en familj i staden Changsha i Hunan-provinsen fyra njurtransplantationer. Det tog Hunans folksjukhus bara en månad att matcha alla fyra med friska njurar. City Evening News i Changchun rapporterade om Xie Bao, en 28-åring som led av en allvarlig hjärtsjukdom. En doktor på ett sjukhus kopplat till Jilinuniversitetet Changchun förklarade den 27 februari att Xie behövde ett nytt hjärta. Redan dagen därpå togs han in på sjukhus eftersom man hade ett matchande hjärta tillgängligt.

Pang Yubin, en läkare som är verksam i USA anser att organstöld verkligen pågår. 
– I andra länder måste patienter vänta i flera år innan man kan matcha dem med ett hjärta, om de har tur. I Kina väntar organ på patienter.

Översatt från engelska:http://en.epochtimes.com/n2/content/view/10840/

Rekommenderat

Svenska Epoch Times

Publisher
Vasilios Zoupounidis
Politisk chefredaktör
Daniel Sundqvist
Opinionschef
Lotta Gröning
Sportchef
Jonas Arnesen
Kulturchef
Einar Askestad

Svenska Epoch Times
DN-skrapan
Rålambsvägen 17
112 59 Stockholm

Epoch Times är en unik röst bland svenska medier. Vi är fristående och samtidigt en del av det stora globala medienätverket Epoch Media Group. Vi finns i 36 länder på 23 språk och är det snabbast växande nätverket av oberoende nyhetsmedier i världen. Svenska Epoch Times grundades år 2006 som webbtidning.

Epoch Times är en heltäckande nyhetstidning med främst riksnyheter och internationella nyheter.

Vi vill rapportera de viktiga händelserna i vår tid, inte för att de är sensationella utan för att de har betydelse i ett långsiktigt perspektiv.

Vi vill upprätthålla universella mänskliga värden, rättigheter och friheter i det vi publicerar. Svenska Epoch Times är medlem i Tidningsutgivarna (TU).

© Svenska Epoch Times 2024