Allteftersom protester i Wukan tonat ner, blossade en annan strid mellan folket och kommunistpartiet upp längre österut.
Invånare i Haimens bydistrikt i staden Shantou i Guangdongprovinsen trappade upp protesterna mot planer på att bygga ett kolkraftverk, som man tror kommer förorena området. Precis som i Wukan spelade unga, energiska kineser med en nyväckt medvetenhet om sina rättigheter en viktig roll.
Tiousentals invånare i Haimen gick ut på gatorna den 20-21 december och blockerade en motorväg. Kravallpolis skickades ut och våld användes. Myndigheterna meddelade senare att de tänker stoppa bygget av kraftverket, men invånarna, som tydligen inte trodde på dem, fortsatte att protestera.
Den 23 december ordnades ett massmöte. Fang och Lin, två män i nedre 20-årsåldern, ledde mötet. Demonstranterna hade ansiktsmasker med sig och preparerat med tandkräm över näsa och mun mot tårgasen, och de hade tagit med vattenhinkar för att kunna skölja ögonen med.
När polisen avfyrade tårgas skingrades man, och unga demonstranter plockade snabbt upp patronen och kastade ut den på ett fält där andra stod redo att släcka den med hjälp av vatten. Sent på eftermiddagen hade folkmassan växt till tiotusentals personer.
Vid halvfemtiden bad myndigheterna att få förhandla med representanter för demonstranterna. Lin och Fang ställde upp.
Unga människor i övre tonåren och nedre tjugoårsåldern var drivande i demonstrationerna i Haimen, enligt flera beskrivningar i media i fastlandskina och Hongkong. Ungdomar sade till hongkongbaserade Oriental Daily att efter att de sett bevis på hur deras hemstad förorenats (det byggdes ett kolkraftverk där för några år sedan som förorenade luft och vatten, förstörde det lokala fiskeriet och ökade cancertalen) kände de att de var tvugna att stå upp för sitt folk.
Lin, som bor i området, sade till Epoch Times att såväl grundskoleelever som gymnasister i Haimen deltog i protesterna, tillsammans med fabriksarbetare och andra. Många gymnasieelever fanns längst fram bland demonstranterna enligt Mao som talade med Epoch Times i telefon från platsen.
– Många av ungdomarna blev misshandlade. Jag är rädd att fler kommer att dö om det här fortsätter. Två ungdomar dog igår, en 17-åring och en 24-åring, sade Mao. Nyheterna om de två dödsfallen orsakade av poliser spreds på den populära mikrobloggen Sina Weibo, men har ännu inte bekräftats.
Två studentorganisationer från Shantou och Chaozhou publicerade ett gemensamt brev där man bad polisen att upphöra med våldet, illegala frihetsberövanden och tortyr och uppmanade centrala myndigheter att undersöka saken. Oriental Daily spekulerade i att protesten i Haimen kan komma att explodera i en studentrörelse över hela Kina, men detta har ännu inte skett.
En av organisationerna sade att de försöker frigöra sig från ett ”stelt och omedgörligt system” för att bana väg för ett civilsamhälle i Kina och att de som den yngre generationen är villig att ta på sig det ansvaret.
Media i Hongkong rapporterade också att ett antal ungdomar greps och fördes bort i hemlighet. Ming Pao rapporterade att tre släppts men att fem fortfarande är gripna. Tusentals människor fortsatte att protestera framför Haimens bydistrikts partikontor den 24-25 december och krävde att de skulle släppas.
Enligt Radio Free Asia har mer än 10 byar i områdena Chaozhou och Shantou börjat genomföra initiativ liknande de i Wukan på sistone. En del av dem säger att de planerar storskaliga demonstrationer.
Huang Qi, grundare av den kinesiska människorättssajten 64tianwang.com, sade till RFA att händelserna i Wukan är ett tecken på ett nytt slags bonderörelse i Kina.
Översatt från engelska