loadingDr Yang, läkare i kinesisk medicin, i Wien. (Foto: Jan Jekielek/The Epoch Times)
Dr Yang, läkare i kinesisk medicin, i Wien. (Foto: Jan Jekielek/The Epoch Times)
Shen Yun

Läkare i kinesisk medicin: ”Jag såg föreställningen två gånger i rad med tårar i ögonen”

Li Xiangqing och Yuan Wenwei, Epoch Times

Dr Yang såg Divine Performing Arts föreställningar i Wien både 6 och 7 mars. Han såg båda eftersom han blev så berörd.

Yang, som kom till Österrike från Kina för 18 år sedan och äger en klinik för kinesisk medicin, kom för att se föreställningen tillsammans med tio av sina patienter.

– Jag blev inspirerad av föreställningen. Den kinesiska kulturen kan aldrig raderas ut. Den finns ingraverad i människors hjärtan och jag kunde känna den. Det kinesiska kommunistpartiet (KKP) har förstört den kinesiska kulturen. De förvrängde den och sålde den sedan i vinstsyfte. Det är skandalöst! Divine Performing Arts framträdanden leder oss tillbaka och guidar oss att söka efter våra kinesiska rötter och att återställa det som förlorats. Vad är kinesisk kultur? Vad är meningen med livet? I vilken riktning ska kineserna röra sig i framtiden? sade Yang.

Yang blev inspirerad av den tolerans, förståelse och harmoni som uttrycks i föreställningen.

– Men denna harmoni är inte samma sak som lovprisas i Kina. [De kinesiska myndigheterna] griper petitionärer och förtrycker dissidenter för att sätta upp en fasad av harmoni och för att upprätthålla sitt styre. Det de gör är att kuva demokrati och att tysta folkets röst, sade Yang.

– Den harmoni som sänds ut under föreställningen är annorlunda. Den är rotad i hjärtat. Den handlar om att människor ska ta hänsyn till varandra, förstå varandra och att vara toleranta mot varandra. Föreställningen säger oss också att ondskan aldrig kommer att vinna över det rättfärdiga. Ondskan kommer inte att klara sig särskilt länge. Så det finns många saker att lära sig från föreställningen, sade Yang.

Yang sade att han hade fått en annan känsla inför livet när han sett föreställningen.

– Tidigare när jag tänkte på Kina tänkte jag på massakern på Himmelska fridens torg 1989 och [KKP:s] fasansfulla brott mot människor och mänskligheten. När jag såg Divine Performing Arts föreställning kände jag emellertid ett ljus tändas i mitt hjärta. Jag är inte Falun Gong-utövare, men jag började ändå förstå vad ärlighet är, vad barmhärtighet är och vad tålamod är. ”Sanning, godhet, tålamod” är tre enkla ord med djupgående betydelse. Jag kan inte förvänta mig att få en fullständig förståelse av dem efter några dagar eller efter att bara ha sett en föreställning. Därför kom jag för att se föreställningen igen. När människor har välvilliga tankar så kan de få kontakt med Buddha. Om det kommer fler chanser eller om Divine Performing Arts kommer nästa år igen så kommer jag att gå och se den igen, sade Yang.

– Jag tror att föreställningen väcker människor och berör deras hjärtan på djupet. Jag ska försöka vara en god människa och vandra min resa genom livet på ett bra sätt.

– Föreställningen är verkligen bra. Jag hoppas verkligen att fler människor ser den och får lära sig mer om sanningen så att människors medvetande kan väckas upp, sammanfattade han.

Epoch Times är stolt över att kunna sponsra Chinese Spectacular. För att läsa alla rapporter från föreställningarna, gå in på http://en.epochtimes.com/features/dpa2008/

Översatt från: http://en.epochtimes.com/news/8-3-11/67353.html

Mest lästa

Rekommenderat

loadingDr Yang, läkare i kinesisk medicin, i Wien. (Foto: Jan Jekielek/The Epoch Times)
Dr Yang, läkare i kinesisk medicin, i Wien. (Foto: Jan Jekielek/The Epoch Times)
Shen Yun

Läkare i kinesisk medicin: ”Jag såg föreställningen två gånger i rad med tårar i ögonen”

Li Xiangqing och Yuan Wenwei, Epoch Times

Dr Yang såg Divine Performing Arts föreställningar i Wien både 6 och 7 mars. Han såg båda eftersom han blev så berörd.

Yang, som kom till Österrike från Kina för 18 år sedan och äger en klinik för kinesisk medicin, kom för att se föreställningen tillsammans med tio av sina patienter.

– Jag blev inspirerad av föreställningen. Den kinesiska kulturen kan aldrig raderas ut. Den finns ingraverad i människors hjärtan och jag kunde känna den. Det kinesiska kommunistpartiet (KKP) har förstört den kinesiska kulturen. De förvrängde den och sålde den sedan i vinstsyfte. Det är skandalöst! Divine Performing Arts framträdanden leder oss tillbaka och guidar oss att söka efter våra kinesiska rötter och att återställa det som förlorats. Vad är kinesisk kultur? Vad är meningen med livet? I vilken riktning ska kineserna röra sig i framtiden? sade Yang.

Yang blev inspirerad av den tolerans, förståelse och harmoni som uttrycks i föreställningen.

– Men denna harmoni är inte samma sak som lovprisas i Kina. [De kinesiska myndigheterna] griper petitionärer och förtrycker dissidenter för att sätta upp en fasad av harmoni och för att upprätthålla sitt styre. Det de gör är att kuva demokrati och att tysta folkets röst, sade Yang.

– Den harmoni som sänds ut under föreställningen är annorlunda. Den är rotad i hjärtat. Den handlar om att människor ska ta hänsyn till varandra, förstå varandra och att vara toleranta mot varandra. Föreställningen säger oss också att ondskan aldrig kommer att vinna över det rättfärdiga. Ondskan kommer inte att klara sig särskilt länge. Så det finns många saker att lära sig från föreställningen, sade Yang.

Yang sade att han hade fått en annan känsla inför livet när han sett föreställningen.

– Tidigare när jag tänkte på Kina tänkte jag på massakern på Himmelska fridens torg 1989 och [KKP:s] fasansfulla brott mot människor och mänskligheten. När jag såg Divine Performing Arts föreställning kände jag emellertid ett ljus tändas i mitt hjärta. Jag är inte Falun Gong-utövare, men jag började ändå förstå vad ärlighet är, vad barmhärtighet är och vad tålamod är. ”Sanning, godhet, tålamod” är tre enkla ord med djupgående betydelse. Jag kan inte förvänta mig att få en fullständig förståelse av dem efter några dagar eller efter att bara ha sett en föreställning. Därför kom jag för att se föreställningen igen. När människor har välvilliga tankar så kan de få kontakt med Buddha. Om det kommer fler chanser eller om Divine Performing Arts kommer nästa år igen så kommer jag att gå och se den igen, sade Yang.

– Jag tror att föreställningen väcker människor och berör deras hjärtan på djupet. Jag ska försöka vara en god människa och vandra min resa genom livet på ett bra sätt.

– Föreställningen är verkligen bra. Jag hoppas verkligen att fler människor ser den och får lära sig mer om sanningen så att människors medvetande kan väckas upp, sammanfattade han.

Epoch Times är stolt över att kunna sponsra Chinese Spectacular. För att läsa alla rapporter från föreställningarna, gå in på http://en.epochtimes.com/features/dpa2008/

Översatt från: http://en.epochtimes.com/news/8-3-11/67353.html

Rekommenderat

Svenska Epoch Times

Publisher
Vasilios Zoupounidis
Politisk chefredaktör
Daniel Sundqvist
Opinionschef
Lotta Gröning
Sportchef
Jonas Arnesen
Kulturchef
Einar Askestad (föräldraledig)

Svenska Epoch Times
DN-skrapan
Rålambsvägen 17
112 59 Stockholm

Epoch Times är en unik röst bland svenska medier. Vi är fristående och samtidigt en del av det stora globala medienätverket Epoch Media Group. Vi finns i 36 länder på 23 språk och är det snabbast växande nätverket av oberoende nyhetsmedier i världen. Svenska Epoch Times grundades år 2006 som webbtidning.

Epoch Times är en heltäckande nyhetstidning med främst riksnyheter och internationella nyheter.

Vi vill rapportera de viktiga händelserna i vår tid, inte för att de är sensationella utan för att de har betydelse i ett långsiktigt perspektiv.

Vi vill upprätthålla universella mänskliga värden, rättigheter och friheter i det vi publicerar. Svenska Epoch Times är medlem i Tidningsutgivarna (TU).

© Svenska Epoch Times 2024