Epoch Times har tidigare rapporterat om den kände kinesiske människorättsadvokaten Gao Zhishengs kamp i Kina för bland annat förföljda Falun Gong-utövare och om hur hans öppna brev och hungerstrejker följts och stöttats världen över. Gao har besvärat kommunistregimen så till den grad att de först stängde hans advokatbyrå och sedan en längre tid bevakat honom dygnet runt och trakasserat honom och hans familj nästan dagligen. På sistone har han även attackerats fysiskt vid ett flertal tillfällen. Nu har mångas farhågor, inklusive hans egna, besannats och han har förts bort av myndigheterna, erfar Epoch Times.
Den 15 augusti var Gao på besök hos sin syster och allvarligt sjuke svåger i staden Dongying i Shandongprovinsen, när ett tiotal civilklädda poliser stormade huset, grep och förde bort honom utan några lagliga procedurer och utan att lämna något skäl. Dagen innan hade husets telefonledning kapats och hans släktingars mobiltelefoner konfiskerats. Samma dag som bortförandet hade Gao talat om detta med Epoch Times medarbetare på telefon, och kunde konstatera att även hans släkt nu innefattades i trakasserierna och förföljelsen som kommunistregimen riktade mot honom, men visste såklart inte om de dramatiska och mycket olycksbådande händelserna som skulle äga rum några timmar senare.
Gaos syster, som hölls i ett annat rum och hindrades från att tala under gripandet, fick veta att hennes bror ”begått ett brott” och att Dongyins säkerhetsbyrå gripit honom. Efter kidnappningen kopplades ännu fler mobiltelefoner ur, inklusive alla Gaos egna, den som tillhör Gaos fru och till och med hans brorson som arbetar som grönsaksförsäljare i Peking.
Den senaste eskaleringen av förföljelsen mot Gao kom efter det att han skrev en avslöjande artikel om ministern för Allmän säkerhet, Zhou Yongkang. Inte bara hans telefon och internet-uppkoppling stängdes av utan till och med gas och elektricitet, och man började att aggressivt förfölja honom. Vid ett tillfälle slogs han ner av civilpoliserna och en av dem försökte slå honom i huvudet med en tegelsten.
Regimen försökte dölja sitt olagliga bortförande av Gao med alla medel. Det lyckades i ungefär en dag innan det började läcka ut uppgifter. Den blinde människorättsaktivisten Cheng Guangcheng, som Gao öppet stöttat, ställs inför rätta den 18 augusti och detta kan också vara en anledning till att kidnappningen skedde just nu. Gao hade för avsikt att närvara vid rättegången.
Cheng Guangcheng är en självlärd jurist, som bland annat avslöjat övergrepp i samband med upprätthållandet av Kinas enbarnspolicy. Han har förföljts och greps i mars i år och först i juni meddelades att han skulle åtalas för att ha stört ordningen och skadat allmän egendom i samband med en protestmarsch. Även hans familj har förföljts. Chengs fall har blivit mycket uppmärksammat och man har vidtagit extra åtgärder för att försöka hindra att hans rättegång blir ett tillfälle för omfattande protester.
Gao Zhisheng har hela tiden förutspått att han skulle komma att gripas eller helt enkelt försvinna, men trots detta visat orubbligt civilkurage och fortsatt sina aktioner. Han har vid ett tillfälle sagt. ”Vi har att göra med den ondskefullaste organisationen i mänsklighetens historia (syftande på Kinesiska Kommunistpartiet, red anm). Denna omänskliga organisation kommer definitivt att använda de mest desperata metoder. Med vetskap om detta måste vi vara förberedda på att spilla vårt blod och ge våra liv”.