loadingLi Zhuang i en domstol i Chongqing, där han dömdes till 18 månaders fängelse för anstiftan till mened. Anklagelsen, som kom från en gansterboss, fick man fram med hjälp av tortyr, enligt avslöjanden som just nu undersöks av kinesiska myndigheter. (Foto: NTD Television)
Li Zhuang i en domstol i Chongqing, där han dömdes till 18 månaders fängelse för anstiftan till mened. Anklagelsen, som kom från en gansterboss, fick man fram med hjälp av tortyr, enligt avslöjanden som just nu undersöks av kinesiska myndigheter. (Foto: NTD Television)
Utrikes

Gangsterboss tar tillbaka framtvingat vittnesmål mot advokat

Matthew Robertson, Epoch Times

När Kinesiska kommunistpartiets 18:e partikongress nu är över, och den tidigare högtflygande politbyråmedlemmen Bo Xilai väntar på rättegång, är det dags att göra upp gamla räkningar.

En före detta advokat, som sattes i fängelse 2009, som en del av BO Xilais kampanj mot ”maffian” i staden Chongqing, kallades nyligen av åklagarmyndigheten för att diskutera sitt fall.

Li Zhuang, 51, dömdes för att ha fabricerat bevis och uppmanat sin dåvarande klient, gangsterbossen Gong Gangmo till mened. Det var Gong själv som påstod i sitt vittnesmål att Li sagt åt honom att ljuga.

Li försökte i själva verket försvara Gong och garantera honom en rättvis rättegång, efter att han blivit en måltavla i Bo Xilais ”slå mot det svarta”-kampanj, som ofta använde godtycke och våldsamma metoder. Gong var förvisso en brottsling, men sättet som man öppet manipulerade rättsprocessen på, de laddade politiska stämplarna och propagandan skapade vad många i Kina upplevde som en kulturrevolutionsliknande atmosfär.

Efter att Gong Gangmo vittnade mot Li Zhuang sattes Li i fängelse, men nu när Bo Xilai avsatts och Peking fått en ny ledning, framställs historien på ett nytt vis.

Åklagare från Kinas högsta åklagarmyndighet mötte Li Zhuang, hans advokat Wang Shihua och två av Gong Gangmos släktingar (Gong Ganghua och Gong Yunfei) den 23 november för att diskutera fallet. De kallades officiellt på grund av att Li Zhuang nyligen lämnat in ännu en version av sin ansökan om upprättelse. Li har försökt få upprättelse ända sedan han släpptes ur fängelset, men utan resultat, tills nu. Den nya versionen innehöll nya detaljer om hur Chongqings ”projektgrupp”, som lydde under Bo Xilai ”fabricerade fallet ur tomma luften”, ner till dess minsta detaljer. 

I en intervju
med Sound of Hope Radio sade Li Zhuang hans nya petition förklarade ”hur de vittnade på den tiden. Hur de blev skrämda. Hur de blev hotade och slagna av polisen. De tvingades att rikta falska anklagelser mot Li Zhuang,” sade han (och refererade alltså till sig själv i tredje person).

– De fick instruktioner att fabricera historier. De gjorde mot sina egna samveten. Allihop skäms nu, och de har bett om ursäkt flera gånger. Det här hände tidigt i våras. Alltsammans har inte kommit fram i ljuset förrän nu. När vi talade var den tio advokater med, sade Li.

Li kräver nu en ny rättegång, med tanke på den stora mängden bevis som har framkommit, men är tveksam till att Chongqings åklagare ska ta sig an fallet. Många av de som var involverade i att fabricera bevis och koka ihop fallet mot honom sitter fortfarande kvar, sade han.

Början på den möjliga resningen i Li Zhuangs fall sammanfaller med att en lägre tjänsteman i Chongqing, som tidigare skyddats av Bo Xilai, nu också fallit. Analytiker ser de här fallen som en antydan till ett mönster, där den nya regimen i Peking gör upp räkningen med den nu fängslade och vanärade Bos tidigare allierade, samtidigt som man undersöker orättvisor som skett under hans tid vid makten. 

Li Zhuang sade nyligen till kinesisk media att 100 miljarder yuan (ungefär lika mycket i svenska kronor) i tillgångar konfiskerades av Bo och hans medarbetare i antimaffiakampanjen i Chongqing, men att mindre än en tiondel av detta har gått tillbaka till staten.

Li sade till New York-baserade NTD Television:
– Enligt lagen ska allt som byrån för offentlig säkerhet konfiskerar överföras till statskassan. Bara omkring 900 miljoner yuan har överförts till statskassan. Var är resten? Det här är ett mysterium som måste lösas.

Översatt från engelska

Mest lästa

Rekommenderat

loadingLi Zhuang i en domstol i Chongqing, där han dömdes till 18 månaders fängelse för anstiftan till mened. Anklagelsen, som kom från en gansterboss, fick man fram med hjälp av tortyr, enligt avslöjanden som just nu undersöks av kinesiska myndigheter. (Foto: NTD Television)
Li Zhuang i en domstol i Chongqing, där han dömdes till 18 månaders fängelse för anstiftan till mened. Anklagelsen, som kom från en gansterboss, fick man fram med hjälp av tortyr, enligt avslöjanden som just nu undersöks av kinesiska myndigheter. (Foto: NTD Television)
Utrikes

Gangsterboss tar tillbaka framtvingat vittnesmål mot advokat

Matthew Robertson, Epoch Times

När Kinesiska kommunistpartiets 18:e partikongress nu är över, och den tidigare högtflygande politbyråmedlemmen Bo Xilai väntar på rättegång, är det dags att göra upp gamla räkningar.

En före detta advokat, som sattes i fängelse 2009, som en del av BO Xilais kampanj mot ”maffian” i staden Chongqing, kallades nyligen av åklagarmyndigheten för att diskutera sitt fall.

Li Zhuang, 51, dömdes för att ha fabricerat bevis och uppmanat sin dåvarande klient, gangsterbossen Gong Gangmo till mened. Det var Gong själv som påstod i sitt vittnesmål att Li sagt åt honom att ljuga.

Li försökte i själva verket försvara Gong och garantera honom en rättvis rättegång, efter att han blivit en måltavla i Bo Xilais ”slå mot det svarta”-kampanj, som ofta använde godtycke och våldsamma metoder. Gong var förvisso en brottsling, men sättet som man öppet manipulerade rättsprocessen på, de laddade politiska stämplarna och propagandan skapade vad många i Kina upplevde som en kulturrevolutionsliknande atmosfär.

Efter att Gong Gangmo vittnade mot Li Zhuang sattes Li i fängelse, men nu när Bo Xilai avsatts och Peking fått en ny ledning, framställs historien på ett nytt vis.

Åklagare från Kinas högsta åklagarmyndighet mötte Li Zhuang, hans advokat Wang Shihua och två av Gong Gangmos släktingar (Gong Ganghua och Gong Yunfei) den 23 november för att diskutera fallet. De kallades officiellt på grund av att Li Zhuang nyligen lämnat in ännu en version av sin ansökan om upprättelse. Li har försökt få upprättelse ända sedan han släpptes ur fängelset, men utan resultat, tills nu. Den nya versionen innehöll nya detaljer om hur Chongqings ”projektgrupp”, som lydde under Bo Xilai ”fabricerade fallet ur tomma luften”, ner till dess minsta detaljer. 

I en intervju
med Sound of Hope Radio sade Li Zhuang hans nya petition förklarade ”hur de vittnade på den tiden. Hur de blev skrämda. Hur de blev hotade och slagna av polisen. De tvingades att rikta falska anklagelser mot Li Zhuang,” sade han (och refererade alltså till sig själv i tredje person).

– De fick instruktioner att fabricera historier. De gjorde mot sina egna samveten. Allihop skäms nu, och de har bett om ursäkt flera gånger. Det här hände tidigt i våras. Alltsammans har inte kommit fram i ljuset förrän nu. När vi talade var den tio advokater med, sade Li.

Li kräver nu en ny rättegång, med tanke på den stora mängden bevis som har framkommit, men är tveksam till att Chongqings åklagare ska ta sig an fallet. Många av de som var involverade i att fabricera bevis och koka ihop fallet mot honom sitter fortfarande kvar, sade han.

Början på den möjliga resningen i Li Zhuangs fall sammanfaller med att en lägre tjänsteman i Chongqing, som tidigare skyddats av Bo Xilai, nu också fallit. Analytiker ser de här fallen som en antydan till ett mönster, där den nya regimen i Peking gör upp räkningen med den nu fängslade och vanärade Bos tidigare allierade, samtidigt som man undersöker orättvisor som skett under hans tid vid makten. 

Li Zhuang sade nyligen till kinesisk media att 100 miljarder yuan (ungefär lika mycket i svenska kronor) i tillgångar konfiskerades av Bo och hans medarbetare i antimaffiakampanjen i Chongqing, men att mindre än en tiondel av detta har gått tillbaka till staten.

Li sade till New York-baserade NTD Television:
– Enligt lagen ska allt som byrån för offentlig säkerhet konfiskerar överföras till statskassan. Bara omkring 900 miljoner yuan har överförts till statskassan. Var är resten? Det här är ett mysterium som måste lösas.

Översatt från engelska

Rekommenderat

Svenska Epoch Times

Publisher
Vasilios Zoupounidis
Politisk chefredaktör
Daniel Sundqvist
Opinionschef
Lotta Gröning
Sportchef
Jonas Arnesen
Kulturchef
Einar Askestad

Svenska Epoch Times
DN-skrapan
Rålambsvägen 17
112 59 Stockholm

Epoch Times är en unik röst bland svenska medier. Vi är fristående och samtidigt en del av det stora globala medienätverket Epoch Media Group. Vi finns i 36 länder på 23 språk och är det snabbast växande nätverket av oberoende nyhetsmedier i världen. Svenska Epoch Times grundades år 2006 som webbtidning.

Epoch Times är en heltäckande nyhetstidning med främst riksnyheter och internationella nyheter.

Vi vill rapportera de viktiga händelserna i vår tid, inte för att de är sensationella utan för att de har betydelse i ett långsiktigt perspektiv.

Vi vill upprätthålla universella mänskliga värden, rättigheter och friheter i det vi publicerar. Svenska Epoch Times är medlem i Tidningsutgivarna (TU).

© Svenska Epoch Times 2024