loadingXi Jinping talar i Peking, 11 november 2016. (Foto: Wang Zhao/AFP/Getty Images)
Xi Jinping talar i Peking, 11 november 2016. (Foto: Wang Zhao/AFP/Getty Images)
Utrikes

Flera ovanliga hyllningar till traditionell kinesisk kultur av Xi Jinping

Larry Ong - Epoch Times

Kinesiska kommunistpartiets ledare gillar att prata om det ”nya Kina”. Mao Zedongs kulturrevolution uppmanade det kinesiska folket att överge 5 000 år av traditioner och seder. Kommunistregimens femte ledare har dock på senare tid börjat avvika från det här manuskriptet genom att hylla kinesisk kultur i närmast vördnadsfull ton.

I ett tal den 30 november i Peking, inför 3 000 medlemmar av Kinas litterära elit och hela Politbyråns ständiga utskott, sade Xi Jinping att man bör se till den traditionella kinesiska kulturen för att kunna bana väg för en ”stor kulturell renässans” för det kinesiska folket.

LEDARE: Vem förföljer egentligen Kinas människorättsadvokater?

”Det kinesiska folkets förmåga att ständigt göra framsteg och hämta sig från bakslag är ofrånkomligen sammankopplat med det kraftfulla stödet från Kinas kultur”, sade Xi i talet. ”Den kinesiska kulturens oöverträffade filosofi, visdom, närvaro och skönhet stärker det innersta självförtroendet och stoltheten hos de kinesiska medborgarna och det kinesiska folket”.

De som arbetar inom litteraturens fält bör ”flitigt sträva efter verklig lärdom, god moral och gott uppförande, och hög estetisk nivå”, sade han vidare.

Xi demonstrerade också sin egen kunskap när det gäller kinesisk kultur genom att sticka in klassiska maximer som ”de intellektuellas penna uppmuntrar till medkänsla och straffar ondska” – ett synsätt som man inte förväntar sig höra från ledaren för en regim som allvarligt kränkt mänskliga rättigheter i över 60 år.

Xis långa tal innehöll givetvis de obligatoriska referenserna till socialism och partiets ledande roll i att ”vägleda” kulturell utveckling i Kina. Hans tal kan på vissa sätt ses som en förlängning av kommunistpartiets försök att legitimera sitt styre genom att koppla samman sig med tidigare kinesiska idéer och traditioner.

Men Xis oförblommerade hyllning till traditionell kultur och en del av de specifika ord han använde tycks ändå vara ”ett brott mot Kinesiska kommunistpartiets ramverk”, enligt den oberoende politiske kommentatorn Li Tianxiao.

Det ateistiska partiet har tidigare approprierat en del tekniker, såsom kalligrafi och folkdans, men det har ”alltid förkastat den gudomligt inspirerade sidan av kinesisk kultur” enligt Li.

– Xis bekräftande av kinesisk kulturs skönhet utgör ett förkastande av kommunistpartiets definition av kultur, sade Li.

Han tillade också att Xi Jinping gjorde ett iögonfallande ordval när han talade om kulturens skönhet, nämligen de kinesiska orden ”shen yun”. Xi kan ”omöjligen inte ha hört talas om eller inte känna till det amerikanska Shen Yun Performing Arts”, enligt Li.

Shen Yun Performing Arts är ett klassiskt kinesiskt danskompani baserat i New York, som har som sitt mål att återuppväcka Kinas 5 000-åriga civilisation, enligt dess hemsida. De senaste årtiondet har Shen Yun uppträtt i hundratals städer över hela världen, ofta på stora, kända scener.

I november i år fick Fei Tian College of the Arts, den institution där Shen Yuns dansare tränas, tillstånd att erbjuda en masterutbildning i klassisk kinesisk dans – som första institution i USA.

Hittills har den kinesiska regimen hindrat Shen Yun från att uppträda i Kina, och dessutom trakasserat kompaniets uppträdanden i flera länder, eftersom föreställningarna innehåller nummer som handlar om förföljelsen av den andliga metoden falungong. Förföljelsen inleddes av förre regimledaren Jiang Zemin, och fastän den aldrig officiellt avslutats och ingen upprättelse getts till dess offer så har flera subtila signaler kommit på senare tid som tyder på att Xi Jinpings administration håller på att ta avstånd från den.

Li Tianxiao tror att Xi Jinpings ordval i talet är en ”bekräftelsesignal” till Shen Yun Performing Arts. Fastän det kanske kan verka långsökt är det precis med sådana här ytterst små gester som kommunistpartiet traditionellt signalerar olika avsikter och politiska omsvängningar, och falungong är ett extremt känslig ämne. I november uppmuntrade New Tang Dynasty Television, som tillhör samma mediegrupp som Epoch Times, Hongkongs ledning att bjuda in Shen Yun till staden 2017. Shen Yun har flera gånger försökt spela där, men hindrats av olika påtryckningar från fastlandet.

De här kommentarerna om traditionell kinesisk kultur från Xi Jinping är i linje med annat han sagt och gjort sedan han tillträdde 2012. 2013 besökte han till exempel Konfuciustemplet i Qufu i östra Kina, och han har flera gånger citerat den kände filosofen i sina tal.

Partiets disciplininspektion, som driver Xis antikorruptionskampanj, hänvisar ofta till historier om hur man bekämpade korruption i det forna Kina och drar paralleller till dagens situation.

I mitten av oktober satte Xi generalen och patrioten Yue Feis verk från Songdynastin på sin lista över favoritlitteratur, och i slutet av samma månad lät sig en partitjänsteman från Shanghai intervjuas av Epoch Times (vilket i sig är anmärkningsvärt) och hon talade då om Xis ”vördnadsfulla uppskattning och koncentrerade studier” av Kinas 5 000-åriga kultur.

Mest lästa

Rekommenderat

loadingXi Jinping talar i Peking, 11 november 2016. (Foto: Wang Zhao/AFP/Getty Images)
Xi Jinping talar i Peking, 11 november 2016. (Foto: Wang Zhao/AFP/Getty Images)
Utrikes

Flera ovanliga hyllningar till traditionell kinesisk kultur av Xi Jinping

Larry Ong - Epoch Times

Kinesiska kommunistpartiets ledare gillar att prata om det ”nya Kina”. Mao Zedongs kulturrevolution uppmanade det kinesiska folket att överge 5 000 år av traditioner och seder. Kommunistregimens femte ledare har dock på senare tid börjat avvika från det här manuskriptet genom att hylla kinesisk kultur i närmast vördnadsfull ton.

I ett tal den 30 november i Peking, inför 3 000 medlemmar av Kinas litterära elit och hela Politbyråns ständiga utskott, sade Xi Jinping att man bör se till den traditionella kinesiska kulturen för att kunna bana väg för en ”stor kulturell renässans” för det kinesiska folket.

LEDARE: Vem förföljer egentligen Kinas människorättsadvokater?

”Det kinesiska folkets förmåga att ständigt göra framsteg och hämta sig från bakslag är ofrånkomligen sammankopplat med det kraftfulla stödet från Kinas kultur”, sade Xi i talet. ”Den kinesiska kulturens oöverträffade filosofi, visdom, närvaro och skönhet stärker det innersta självförtroendet och stoltheten hos de kinesiska medborgarna och det kinesiska folket”.

De som arbetar inom litteraturens fält bör ”flitigt sträva efter verklig lärdom, god moral och gott uppförande, och hög estetisk nivå”, sade han vidare.

Xi demonstrerade också sin egen kunskap när det gäller kinesisk kultur genom att sticka in klassiska maximer som ”de intellektuellas penna uppmuntrar till medkänsla och straffar ondska” – ett synsätt som man inte förväntar sig höra från ledaren för en regim som allvarligt kränkt mänskliga rättigheter i över 60 år.

Xis långa tal innehöll givetvis de obligatoriska referenserna till socialism och partiets ledande roll i att ”vägleda” kulturell utveckling i Kina. Hans tal kan på vissa sätt ses som en förlängning av kommunistpartiets försök att legitimera sitt styre genom att koppla samman sig med tidigare kinesiska idéer och traditioner.

Men Xis oförblommerade hyllning till traditionell kultur och en del av de specifika ord han använde tycks ändå vara ”ett brott mot Kinesiska kommunistpartiets ramverk”, enligt den oberoende politiske kommentatorn Li Tianxiao.

Det ateistiska partiet har tidigare approprierat en del tekniker, såsom kalligrafi och folkdans, men det har ”alltid förkastat den gudomligt inspirerade sidan av kinesisk kultur” enligt Li.

– Xis bekräftande av kinesisk kulturs skönhet utgör ett förkastande av kommunistpartiets definition av kultur, sade Li.

Han tillade också att Xi Jinping gjorde ett iögonfallande ordval när han talade om kulturens skönhet, nämligen de kinesiska orden ”shen yun”. Xi kan ”omöjligen inte ha hört talas om eller inte känna till det amerikanska Shen Yun Performing Arts”, enligt Li.

Shen Yun Performing Arts är ett klassiskt kinesiskt danskompani baserat i New York, som har som sitt mål att återuppväcka Kinas 5 000-åriga civilisation, enligt dess hemsida. De senaste årtiondet har Shen Yun uppträtt i hundratals städer över hela världen, ofta på stora, kända scener.

I november i år fick Fei Tian College of the Arts, den institution där Shen Yuns dansare tränas, tillstånd att erbjuda en masterutbildning i klassisk kinesisk dans – som första institution i USA.

Hittills har den kinesiska regimen hindrat Shen Yun från att uppträda i Kina, och dessutom trakasserat kompaniets uppträdanden i flera länder, eftersom föreställningarna innehåller nummer som handlar om förföljelsen av den andliga metoden falungong. Förföljelsen inleddes av förre regimledaren Jiang Zemin, och fastän den aldrig officiellt avslutats och ingen upprättelse getts till dess offer så har flera subtila signaler kommit på senare tid som tyder på att Xi Jinpings administration håller på att ta avstånd från den.

Li Tianxiao tror att Xi Jinpings ordval i talet är en ”bekräftelsesignal” till Shen Yun Performing Arts. Fastän det kanske kan verka långsökt är det precis med sådana här ytterst små gester som kommunistpartiet traditionellt signalerar olika avsikter och politiska omsvängningar, och falungong är ett extremt känslig ämne. I november uppmuntrade New Tang Dynasty Television, som tillhör samma mediegrupp som Epoch Times, Hongkongs ledning att bjuda in Shen Yun till staden 2017. Shen Yun har flera gånger försökt spela där, men hindrats av olika påtryckningar från fastlandet.

De här kommentarerna om traditionell kinesisk kultur från Xi Jinping är i linje med annat han sagt och gjort sedan han tillträdde 2012. 2013 besökte han till exempel Konfuciustemplet i Qufu i östra Kina, och han har flera gånger citerat den kände filosofen i sina tal.

Partiets disciplininspektion, som driver Xis antikorruptionskampanj, hänvisar ofta till historier om hur man bekämpade korruption i det forna Kina och drar paralleller till dagens situation.

I mitten av oktober satte Xi generalen och patrioten Yue Feis verk från Songdynastin på sin lista över favoritlitteratur, och i slutet av samma månad lät sig en partitjänsteman från Shanghai intervjuas av Epoch Times (vilket i sig är anmärkningsvärt) och hon talade då om Xis ”vördnadsfulla uppskattning och koncentrerade studier” av Kinas 5 000-åriga kultur.

Rekommenderat

Svenska Epoch Times

Publisher
Vasilios Zoupounidis
Politisk chefredaktör
Daniel Sundqvist
Opinionschef
Lotta Gröning
Sportchef
Jonas Arnesen
Kulturchef
Einar Askestad

Svenska Epoch Times
DN-skrapan
Rålambsvägen 17
112 59 Stockholm

Epoch Times är en unik röst bland svenska medier. Vi är fristående och samtidigt en del av det stora globala medienätverket Epoch Media Group. Vi finns i 36 länder på 23 språk och är det snabbast växande nätverket av oberoende nyhetsmedier i världen. Svenska Epoch Times grundades år 2006 som webbtidning.

Epoch Times är en heltäckande nyhetstidning med främst riksnyheter och internationella nyheter.

Vi vill rapportera de viktiga händelserna i vår tid, inte för att de är sensationella utan för att de har betydelse i ett långsiktigt perspektiv.

Vi vill upprätthålla universella mänskliga värden, rättigheter och friheter i det vi publicerar. Svenska Epoch Times är medlem i Tidningsutgivarna (TU).

© Svenska Epoch Times 2024