loadingKanadensiske Falun Gong-utövaren Paul Li läser sitt öppna brev till Kinas ledare Xi Jinping, där han vädjar om hjälp för att få sin far, Li Xiaobo, frisläppt i Kina, där han sitter fängslad för att han utövar Falun Gong, framför det kinesiska konsulatet i Toronto den 19 december 2014. (Foto: Allen Zhou/Epoch Times)
Kanadensiske Falun Gong-utövaren Paul Li läser sitt öppna brev till Kinas ledare Xi Jinping, där han vädjar om hjälp för att få sin far, Li Xiaobo, frisläppt i Kina, där han sitter fängslad för att han utövar Falun Gong, framför det kinesiska konsulatet i Toronto den 19 december 2014. (Foto: Allen Zhou/Epoch Times)
Utrikes

Falun Gong-utövare i Toronto kämpar för att få sin far frisläppt

Epoch Times, Joan Delaney och Cindy Chan

En kinesisk man döms till ytterligare åtta års fängelse i Kina för sin andliga tro efter vad hans son, som bor i Toronto, kallar en skenrättegång.

Li Xiaobo var borgmästare i sitt län och senare en framgångsrik affärsman innan det Kinesiska kommunistpartiet år 1999 inledde sin förföljelse mot Falun Gong och förstörde livet för tiotals miljoner utövare och deras familjer.

Li, som började utöva Falun Gong på 1990-talet, dömdes först till åtta års fängelse år 2005 för att ha skrivit artiklar där han protesterade mot förföljelsen av den andliga metoden som också kallas Falun Dafa.

Under den tiden fick Li Xiaobo utstå svår fysisk och psykisk misshandel i händerna på myndigheterna, som lett till bestående men och till sist förlust av synen på vänster öga.

Li arresterades förra våren, och dömdes den 21 april 2015 till ytterligare åtta års fängelse.

Detta skedde trots att hans son outtröttligt har arbetat för hans frigivande i Kanada och trots att flera kanadensiska parlamentsledamöter har framfört krav till den kinesiske ambassadören i Kanada, Luo Zhaohui, på frisläppande.

Även om Li Xiaobo under rättegången lugnt förklarade att ”Jag är orubblig i min tro”, så är hans son Paul Li orolig över hur han ska klara den hårda domen och den brutala behandlingen han sannolikt får i fängelset.

”Min far är nu 60 år gammal, och han har redan utstått åtta år av tortyr, som gjort honom blind på ena ögat, och fysiskt svag.


Li Xiaobo (Med tillstånd från Paul Li)

Li Xiaobo (Med tillstånd från Paul Li)

”Hans moraliska mod är en inspirationskälla för mig, men jag oroar mig varje dag över att jag kanske aldrig kommer att få se honom igen”, sade Li, som är kanadensisk medborgare boende i Toronto.

Kanadensisk tjänsteman vägrades tillträde till offentlig rättegång

Li mindes att hans far år 2005 dömdes till åtta års fängelse vid en rättegång som varade i mindre än 30 minuter, under vilken de lokala myndigheterna i Chengdu i Sichuanprovinsen, inte tillät några anhöriga eller försvarsadvokater att närvara.

Li, som den här gången anlitade två advokater i Kina för att försvara sin far, sade att hans far inte fick någon rättvis rättegång.

Det började med att en tjänsteman från det kanadensiska konsulatet i närliggande Chongqing inte tilläts att vara observatör under rättegångsförfarandet vid Longquanyi-domstolen i Chengdu.

Eftersom det var en offentlig rättegång frågade en av de två försvarsadvokater domare Jin Xueqiang varför den kanadensiske tjänstemannen förvägrades närvara. Den enda förklaringen domaren gav var: ”Vi har regler här”, sade advokaten till sonen när han via telefon redogjorde för rättegången.

När advokaten frågade vilka dessa regler var sade domaren till honom att sluta fråga om saken.

”Helt enkelt en skenrättegång”

Li fick också veta att advokaten och hans far ständigt blev avbrutna under sina vittnesmål av domaren, som ajournerade förhandlingarna fem gånger under loppet av en dag.


Ett odaterat foto av Li Xiaobo med sin son Paul Li. (Med tillstånd från Paul Li)

Ett odaterat foto av Li Xiaobo med sin son Paul Li. (Med tillstånd från Paul Li)

Paul Li och hans far blev båda gripna i april 2014 för att ha distribuerat broschyrer om Falun Gong i Longquanyi-distriktet i Chengdu. Li den yngre utvisades till Kanada efter fyra dagar i förvar, medan hans far hölls fängslad i över ett år innan rättegången den 21 april i år.

Li sade att advokaten under rättegången påpekade att kinesiska medborgare enligt den kinesiska konstitutionen har religionsfrihet och att utdelande av informationsmaterial om ens tro är inte är ett brott.

Advokaten konstaterade också att Falun Gong var en fredlig utövning som förbättrar människors hälsa och moral och inte orsakar samhället skada.

Trots försvaret kom den fällande domen mindre än en timme efter att rättegången avslutats.

”Min fars advokat var säker på att domen redan fastställts innan rättegången, och att det helt enkelt var en skenrättegång”, säger Li.

Bekräftar sin tro

Efter att ha hört domen hade Lis far, enligt uppgift från advokaten, lugnt deklarerat: ”Jag hade en mycket framgångsrik politisk karriär. Jag kunde ha fått en mycket hög ställning inom regeringen.”

”Jag känner väl till [Kinesiska kommunistpartiets] system. Om jag hade tagit samma väg som ni alla så skulle mitt liv ha blivit helt annorlunda, men det är inte viktigt för mig, eftersom jag har fått vad som är bäst för mitt liv.”

”Även om du dömer mig till döden så är jag orubblig när det gäller min tro och att klargöra sanningen om Falun Gong.”

Fortsatta räddningsinsatser i Kanada

Paul Li sade att hans advokater hade fått sina krav på att få tillgång till dokumentationen avslagna flera gånger av Longquanyi-domstolen sedan november förra året. Inte förrän i mars fick de veta att de kunde få ta del av handlingarna.

Dessutom blev en av advokaterna kvarhållen för förhör av polisen i en timme i november efter att ha besökt Li Xiaobo vid Longquanyi-häktet.

Paul Li mindes sin egen erfarenhet medan de var fängslade i samma fångläger i april 2014 där han flera gånger bad vakterna om att han skulle få tala med den kanadensiska ambassaden.

”Jag fick veta av en kvinna från in- och utskrivningskontoret att ’Du har ingen rätt att kontakta dem eftersom du är i Kina,’” sade han.


Paul Li talar om sin far som sitter fängslad i Kina, under en presskonferens vid Parliament Hill i Ottawa den 4 november 2014. Hans far, Li Xiaobo, som utövar Falun Gong, dömdes nyligen till ytterligare åtta års fängelse i Kina för sin andliga tro under en rättegång den 21 april 2015. (Foto: Matthew Little/Epoch Times)

Paul Li talar om sin far som sitter fängslad i Kina, under en presskonferens vid Parliament Hill i Ottawa den 4 november 2014. Hans far, Li Xiaobo, som utövar Falun Gong, dömdes nyligen till ytterligare åtta års fängelse i Kina för sin andliga tro under en rättegång den 21 april 2015. (Foto: Matthew Little/Epoch Times)

Li är tacksam för att flera parlamentsledamöter i år skickade brev till den kinesiska ambassaden i Ottawa och krävde att hans far och andra Falun Gong-samvetsfångar skulle släppas. Men de fick inget svar.

Utrikesminister Rob Nicholson svarade Li via e-post att mänskliga rättigheter och religionsfrihet, även för Falun Gong-utövare, diskuterades med kinesiska tjänstemän på hög nivå när premiärminister Stephen Harper besökte Kina i november 2014.

Paul Li sade att han kommer att fortsätta sina ansträngningar med att hjälpa sin far från Kanada, och ett överklagande har inlämnats till den kinesiska domstolen.

Toppen av ett isberg

Detta var andra gången som en anhörig till en kanadensisk medborgare i förra månaden fick ett fängelsestraff i Kina, för sitt fredliga motstånd mot förföljelsen av Falun Gong. Chen Yinghua, vars föräldrar bor i Calgary, dömdes till fyra års fängelse den 10 april.

Under de år som gått sedan den kinesiska regimen i juli 1999startade sin storskaliga förföljelse, har hundratusentals Falun Gong-utövare fängslats och torterats för sin tro. Miljoner har förlorat jobb, hem, och nära och kära. Över 3 800 har dött till följd av tortyr och misshandel i fängsligt förvar, vilket tros vara bara toppen av isberget.

Organstölder från Falun Gongs samvetsfångar har resulterat i minst 65 000 dödsfall, enligt ”The Slaughter: Mass Killings, Organ Harvesting, and China’s Secret Solution to its Dissident Problem”, som utgavs förra året av den brittiske författaren och undersökande journalisten Ethan Gutmann.

Översatt från engelska

Mest lästa

Rekommenderat

loadingKanadensiske Falun Gong-utövaren Paul Li läser sitt öppna brev till Kinas ledare Xi Jinping, där han vädjar om hjälp för att få sin far, Li Xiaobo, frisläppt i Kina, där han sitter fängslad för att han utövar Falun Gong, framför det kinesiska konsulatet i Toronto den 19 december 2014. (Foto: Allen Zhou/Epoch Times)
Kanadensiske Falun Gong-utövaren Paul Li läser sitt öppna brev till Kinas ledare Xi Jinping, där han vädjar om hjälp för att få sin far, Li Xiaobo, frisläppt i Kina, där han sitter fängslad för att han utövar Falun Gong, framför det kinesiska konsulatet i Toronto den 19 december 2014. (Foto: Allen Zhou/Epoch Times)
Utrikes

Falun Gong-utövare i Toronto kämpar för att få sin far frisläppt

Epoch Times, Joan Delaney och Cindy Chan

En kinesisk man döms till ytterligare åtta års fängelse i Kina för sin andliga tro efter vad hans son, som bor i Toronto, kallar en skenrättegång.

Li Xiaobo var borgmästare i sitt län och senare en framgångsrik affärsman innan det Kinesiska kommunistpartiet år 1999 inledde sin förföljelse mot Falun Gong och förstörde livet för tiotals miljoner utövare och deras familjer.

Li, som började utöva Falun Gong på 1990-talet, dömdes först till åtta års fängelse år 2005 för att ha skrivit artiklar där han protesterade mot förföljelsen av den andliga metoden som också kallas Falun Dafa.

Under den tiden fick Li Xiaobo utstå svår fysisk och psykisk misshandel i händerna på myndigheterna, som lett till bestående men och till sist förlust av synen på vänster öga.

Li arresterades förra våren, och dömdes den 21 april 2015 till ytterligare åtta års fängelse.

Detta skedde trots att hans son outtröttligt har arbetat för hans frigivande i Kanada och trots att flera kanadensiska parlamentsledamöter har framfört krav till den kinesiske ambassadören i Kanada, Luo Zhaohui, på frisläppande.

Även om Li Xiaobo under rättegången lugnt förklarade att ”Jag är orubblig i min tro”, så är hans son Paul Li orolig över hur han ska klara den hårda domen och den brutala behandlingen han sannolikt får i fängelset.

”Min far är nu 60 år gammal, och han har redan utstått åtta år av tortyr, som gjort honom blind på ena ögat, och fysiskt svag.


Li Xiaobo (Med tillstånd från Paul Li)

Li Xiaobo (Med tillstånd från Paul Li)

”Hans moraliska mod är en inspirationskälla för mig, men jag oroar mig varje dag över att jag kanske aldrig kommer att få se honom igen”, sade Li, som är kanadensisk medborgare boende i Toronto.

Kanadensisk tjänsteman vägrades tillträde till offentlig rättegång

Li mindes att hans far år 2005 dömdes till åtta års fängelse vid en rättegång som varade i mindre än 30 minuter, under vilken de lokala myndigheterna i Chengdu i Sichuanprovinsen, inte tillät några anhöriga eller försvarsadvokater att närvara.

Li, som den här gången anlitade två advokater i Kina för att försvara sin far, sade att hans far inte fick någon rättvis rättegång.

Det började med att en tjänsteman från det kanadensiska konsulatet i närliggande Chongqing inte tilläts att vara observatör under rättegångsförfarandet vid Longquanyi-domstolen i Chengdu.

Eftersom det var en offentlig rättegång frågade en av de två försvarsadvokater domare Jin Xueqiang varför den kanadensiske tjänstemannen förvägrades närvara. Den enda förklaringen domaren gav var: ”Vi har regler här”, sade advokaten till sonen när han via telefon redogjorde för rättegången.

När advokaten frågade vilka dessa regler var sade domaren till honom att sluta fråga om saken.

”Helt enkelt en skenrättegång”

Li fick också veta att advokaten och hans far ständigt blev avbrutna under sina vittnesmål av domaren, som ajournerade förhandlingarna fem gånger under loppet av en dag.


Ett odaterat foto av Li Xiaobo med sin son Paul Li. (Med tillstånd från Paul Li)

Ett odaterat foto av Li Xiaobo med sin son Paul Li. (Med tillstånd från Paul Li)

Paul Li och hans far blev båda gripna i april 2014 för att ha distribuerat broschyrer om Falun Gong i Longquanyi-distriktet i Chengdu. Li den yngre utvisades till Kanada efter fyra dagar i förvar, medan hans far hölls fängslad i över ett år innan rättegången den 21 april i år.

Li sade att advokaten under rättegången påpekade att kinesiska medborgare enligt den kinesiska konstitutionen har religionsfrihet och att utdelande av informationsmaterial om ens tro är inte är ett brott.

Advokaten konstaterade också att Falun Gong var en fredlig utövning som förbättrar människors hälsa och moral och inte orsakar samhället skada.

Trots försvaret kom den fällande domen mindre än en timme efter att rättegången avslutats.

”Min fars advokat var säker på att domen redan fastställts innan rättegången, och att det helt enkelt var en skenrättegång”, säger Li.

Bekräftar sin tro

Efter att ha hört domen hade Lis far, enligt uppgift från advokaten, lugnt deklarerat: ”Jag hade en mycket framgångsrik politisk karriär. Jag kunde ha fått en mycket hög ställning inom regeringen.”

”Jag känner väl till [Kinesiska kommunistpartiets] system. Om jag hade tagit samma väg som ni alla så skulle mitt liv ha blivit helt annorlunda, men det är inte viktigt för mig, eftersom jag har fått vad som är bäst för mitt liv.”

”Även om du dömer mig till döden så är jag orubblig när det gäller min tro och att klargöra sanningen om Falun Gong.”

Fortsatta räddningsinsatser i Kanada

Paul Li sade att hans advokater hade fått sina krav på att få tillgång till dokumentationen avslagna flera gånger av Longquanyi-domstolen sedan november förra året. Inte förrän i mars fick de veta att de kunde få ta del av handlingarna.

Dessutom blev en av advokaterna kvarhållen för förhör av polisen i en timme i november efter att ha besökt Li Xiaobo vid Longquanyi-häktet.

Paul Li mindes sin egen erfarenhet medan de var fängslade i samma fångläger i april 2014 där han flera gånger bad vakterna om att han skulle få tala med den kanadensiska ambassaden.

”Jag fick veta av en kvinna från in- och utskrivningskontoret att ’Du har ingen rätt att kontakta dem eftersom du är i Kina,’” sade han.


Paul Li talar om sin far som sitter fängslad i Kina, under en presskonferens vid Parliament Hill i Ottawa den 4 november 2014. Hans far, Li Xiaobo, som utövar Falun Gong, dömdes nyligen till ytterligare åtta års fängelse i Kina för sin andliga tro under en rättegång den 21 april 2015. (Foto: Matthew Little/Epoch Times)

Paul Li talar om sin far som sitter fängslad i Kina, under en presskonferens vid Parliament Hill i Ottawa den 4 november 2014. Hans far, Li Xiaobo, som utövar Falun Gong, dömdes nyligen till ytterligare åtta års fängelse i Kina för sin andliga tro under en rättegång den 21 april 2015. (Foto: Matthew Little/Epoch Times)

Li är tacksam för att flera parlamentsledamöter i år skickade brev till den kinesiska ambassaden i Ottawa och krävde att hans far och andra Falun Gong-samvetsfångar skulle släppas. Men de fick inget svar.

Utrikesminister Rob Nicholson svarade Li via e-post att mänskliga rättigheter och religionsfrihet, även för Falun Gong-utövare, diskuterades med kinesiska tjänstemän på hög nivå när premiärminister Stephen Harper besökte Kina i november 2014.

Paul Li sade att han kommer att fortsätta sina ansträngningar med att hjälpa sin far från Kanada, och ett överklagande har inlämnats till den kinesiska domstolen.

Toppen av ett isberg

Detta var andra gången som en anhörig till en kanadensisk medborgare i förra månaden fick ett fängelsestraff i Kina, för sitt fredliga motstånd mot förföljelsen av Falun Gong. Chen Yinghua, vars föräldrar bor i Calgary, dömdes till fyra års fängelse den 10 april.

Under de år som gått sedan den kinesiska regimen i juli 1999startade sin storskaliga förföljelse, har hundratusentals Falun Gong-utövare fängslats och torterats för sin tro. Miljoner har förlorat jobb, hem, och nära och kära. Över 3 800 har dött till följd av tortyr och misshandel i fängsligt förvar, vilket tros vara bara toppen av isberget.

Organstölder från Falun Gongs samvetsfångar har resulterat i minst 65 000 dödsfall, enligt ”The Slaughter: Mass Killings, Organ Harvesting, and China’s Secret Solution to its Dissident Problem”, som utgavs förra året av den brittiske författaren och undersökande journalisten Ethan Gutmann.

Översatt från engelska

Rekommenderat

Svenska Epoch Times

Publisher
Vasilios Zoupounidis
Politisk chefredaktör
Daniel Sundqvist
Opinionschef
Lotta Gröning
Sportchef
Jonas Arnesen
Kulturchef
Einar Askestad

Svenska Epoch Times
DN-skrapan
Rålambsvägen 17
112 59 Stockholm

Epoch Times är en unik röst bland svenska medier. Vi är fristående och samtidigt en del av det stora globala medienätverket Epoch Media Group. Vi finns i 36 länder på 23 språk och är det snabbast växande nätverket av oberoende nyhetsmedier i världen. Svenska Epoch Times grundades år 2006 som webbtidning.

Epoch Times är en heltäckande nyhetstidning med främst riksnyheter och internationella nyheter.

Vi vill rapportera de viktiga händelserna i vår tid, inte för att de är sensationella utan för att de har betydelse i ett långsiktigt perspektiv.

Vi vill upprätthålla universella mänskliga värden, rättigheter och friheter i det vi publicerar. Svenska Epoch Times är medlem i Tidningsutgivarna (TU).

© Svenska Epoch Times 2024